Die Ware ist nicht nur gut, sondern auch noch billig.
Bestimmung Satz „Die Ware ist nicht nur gut, sondern auch noch billig.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
nicht nur gut, sondern auch noch billig
Übersetzungen Satz „Die Ware ist nicht nur gut, sondern auch noch billig.“
Die Ware ist nicht nur gut, sondern auch noch billig.
Blago ni le dobro, ampak tudi poceni.
הסחורה לא רק טובה, אלא גם זולה.
Стоката не е само добра, а и евтина.
Robu nije samo dobra, već je i jeftina.
La merce non è solo buona, ma anche economica.
Товар не тільки хороший, а й дешевий.
Varen er ikke kun god, men også billig.
Тавар не толькі добры, але і танны.
Tuote ei ole vain hyvä, vaan myös halpa.
La mercancía no solo es buena, sino también barata.
Стоката не е само добра, туку и евтина.
Merchandise ez da bakarrik ona, baizik eta merke.
Mal sadece iyi değil, aynı zamanda ucuz.
Roba nije samo dobra, već je i jeftina.
Robu nije samo dobra, već je i jeftina.
Marfa nu este doar bună, ci și ieftină.
Varen er ikke bare bra, men også billig.
Towar nie jest tylko dobry, ale także tani.
A mercadoria não é apenas boa, mas também barata.
La marchandise n'est pas seulement bonne, mais aussi bon marché.
البضاعة ليست جيدة فقط، بل رخيصة أيضًا.
Товар не только хороший, но и дешевый.
مال صرف اچھا نہیں ہے بلکہ سستا بھی ہے۔
商品は良いだけでなく、安いです。
کالا نه تنها خوب است، بلکه ارزان نیز هست.
Tovar nie je len dobrý, ale aj lacný.
The goods are not only good but also cheap.
Varan är inte bara bra, utan också billig.
Zboží není jen dobré, ale také levné.
Το προϊόν δεν είναι μόνο καλό, αλλά και φθηνό.
La mercaderia no només és bona, sinó que també és barata.
De goederen zijn niet alleen goed, maar ook goedkoop.
Az áru nemcsak jó, hanem olcsó is.