Die Tresse war aus Goldfäden gewebt.
Bestimmung Satz „Die Tresse war aus Goldfäden gewebt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Tresse war aus Goldfäden gewebt.“
Die Tresse war aus Goldfäden gewebt.
Flettet var vevd av gulltråder.
Коса была сплетена из золотых нитей.
Pony oli kudottu kultalangasta.
Коса была сплетена з залатых нітак.
A trança foi tecida com fios de ouro.
Косата беше тъкана от златни нишки.
Pletenica je bila tkanja od zlatnih niti.
La tresse était tissée avec des fils d'or.
A fonat aranyszálakból volt szőve.
Pletenica je bila tkana od zlatnih niti.
Коса була сплетена з золотих ниток.
Vrkoč bol tkaný z zlatých nití.
Tresa je bila tkana iz zlatih niti.
چٹیا سونے کے دھاگوں سے بُنی ہوئی تھی۔
La trença estava teixida amb fils d'or.
Тресата беше ткаена од златни влакна.
Pletenica je bila tkana od zlatnih niti.
Flätan var vävd av guldtrådar.
Η πλεξούδα ήταν υφασμένη από χρυσές κλωστές.
The braid was woven from gold threads.
La treccia era tessuta con fili d'oro.
La trenza estaba tejida con hilos de oro.
Pletenec byl tkan z zlatých nití.
Luztana urreko hariz egina zegoen.
كانت الضفيرة مصنوعة من خيوط الذهب.
編み込みは金の糸で織られていました。
بافت مو از نخهای طلا بافته شده بود.
Warkocz był tkany z złotych nici.
Împletitura era țesută din fire de aur.
Fletningen var vævet af guldtråde.
הצמה הייתה ארוגה מחוטי זהב.
Saç örgüsü altın iplerden dokunmuştu.
De vlecht was geweven van gouden draden.