Die Touristen bewunderten das Bauwerk.
Bestimmung Satz „Die Touristen bewunderten das Bauwerk.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Touristen bewunderten das Bauwerk.“
Die Touristen bewunderten das Bauwerk.
Turisti so občudovali zgradbo.
התיירים התפעלו מהבניין.
Туристите се възхищаваха на сградата.
Turisti su divili građevini.
I turisti ammiravano l'edificio.
Туристи захоплювалися будівлею.
Turerne beundrede bygningen.
Турысты захаплялі будынак.
Turistit ihailivat rakennusta.
Los turistas admiraban la construcción.
Туристите го восхитуваа објектот.
Turistek eraikina miresten zuten.
Turlar, yapıyı hayranlıkla izlediler.
Turisti su divili građevini.
Turisti su divili građevini.
Turiștii admirau construcția.
Turgåere beundret bygningen.
Turyści podziwiali budynek.
Os turistas admiraram a construção.
أعجب السياح بالبناء.
Les touristes admiraient le bâtiment.
Туристы восхищались зданием.
سیاحوں نے عمارت کی تعریف کی۔
観光客は建物に感嘆しました。
گردشگران به ساختمان خیره شدند.
Turisti obdivovali stavbu.
The tourists admired the building.
Turisterna beundrade byggnaden.
Turisté obdivovali stavbu.
Οι τουρίστες θαύμαζαν το κτίριο.
Els turistes admiraven l'edifici.
De toeristen bewonderden het gebouw.
A turisták csodálták az épületet.