Die Türkei soll der Vereinbarung wieder beitreten.

Bestimmung Satz „Die Türkei soll der Vereinbarung wieder beitreten.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS NS HS NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Die Türkei soll NS wieder NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS der Vereinbarung HS beitreten.

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Die Türkei soll der Vereinbarung wieder beitreten.

Deutsch  Die Türkei soll der Vereinbarung wieder beitreten.

Norwegisch  Tyrkia skal igjen bli med i avtalen.

Russisch  Турция должна снова присоединиться к соглашению.

Finnisch  Turkin tulisi liittyä sopimukseen uudelleen.

Belorussisch  Турцыя павінна зноў далучыцца да пагаднення.

Portugiesisch  A Turquia deve voltar a aderir ao acordo.

Bulgarisch  Турция трябва отново да се присъедини към споразумението.

Kroatisch  Turska bi se trebala ponovno pridružiti sporazumu.

Französisch  La Turquie devrait à nouveau adhérer à l'accord.

Ungarisch  Törökországnak újra csatlakoznia kell a megállapodáshoz.

Bosnisch  Turska bi trebala ponovo pristupiti sporazumu.

Ukrainisch  Туреччина повинна знову приєднатися до угоди.

Slowakisch  Turecko by sa malo opäť pripojiť k dohode.

Slowenisch  Turčija bi se morala ponovno pridružiti sporazumu.

Urdu  ترکیہ کو دوبارہ معاہدے میں شامل ہونا چاہیے۔

Katalanisch  Turquia hauria de tornar a unir-se a l'acord.

Mazedonisch  Турција треба повторно да се приклучи на договорот.

Serbisch  Turska bi trebala ponovo da se pridruži sporazumu.

Schwedisch  Turkiet bör åter gå med i avtalet.

Griechisch  Η Τουρκία θα πρέπει να επανενταχθεί στη συμφωνία.

Englisch  Turkey should rejoin the agreement.

Italienisch  La Turchia dovrebbe riunirsi all'accordo.

Spanisch  Turquía debería volver a unirse al acuerdo.

Tschechisch  Turecko by se mělo znovu připojit k dohodě.

Baskisch  Turkiak berriro batu beharko luke akordioari.

Arabisch  يجب على تركيا الانضمام مرة أخرى إلى الاتفاق.

Japanisch  トルコは合意に再参加すべきです。

Persisch  ترکیه باید دوباره به توافق بپیوندد.

Polnisch  Turcja powinna ponownie przystąpić do umowy.

Rumänisch  Turcia ar trebui să revină la acord.

Dänisch  Tyrkiet skal genoptage aftalen.

Hebräisch  טורקיה צריכה לחזור להסכם.

Türkisch  Türkiye anlaşmaya yeniden katılmalıdır.

Niederländisch  Turkije moet zich opnieuw bij de overeenkomst aansluiten.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Türkei stoppt Schutz von Frauen



Kommentare


Anmelden