Die Tür des Sitzungszimmers steht offen.
Bestimmung Satz „Die Tür des Sitzungszimmers steht offen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Die Tür des Sitzungszimmers
Übersetzungen Satz „Die Tür des Sitzungszimmers steht offen.“
Die Tür des Sitzungszimmers steht offen.
The door of the meeting room is open.
La puerta de la sala de reuniones está abierta.
Døren til møterommet står åpen.
Дверь конференц-зала открыта.
Kokoushuoneen ovi on auki.
Дверы канферэнц-залы адчынены.
A porta da sala de reuniões está aberta.
Вратата на заседателната зала е отворена.
Vrata sobe za sastanke su otvorena.
La porte de la salle de réunion est ouverte.
A tárgyalóterem ajtaja nyitva van.
Vrata sobe za sastanke su otvorena.
Двері конференц-залу відкриті.
Dvere zasadacej miestnosti sú otvorené.
Vrata sejne sobe so odprta.
اجلاس کے کمرے کا دروازہ کھلا ہے۔
La porta de la sala de reunions està oberta.
Вратата на собата за состаноци е отворена.
Vrata sobe za sastanke su otvorena.
Dörren till mötesrummet står öppen.
Η πόρτα της αίθουσας συνεδριάσεων είναι ανοιχτή.
La porta della sala riunioni è aperta.
Dveře zasedací místnosti jsou otevřené.
Bilerako atea irekita dago.
باب غرفة الاجتماعات مفتوح.
会議室のドアは開いています。
در اتاق جلسه باز است.
Drzwi sali konferencyjnej są otwarte.
Ușa săli de ședințe este deschisă.
Døren til mødelokalet står åben.
הדלת של חדר הישיבות פתוחה.
Toplantı odasının kapısı açık.
De deur van de vergaderruimte staat open.