Die Stadt war jahrhundertelang verschüttet.

Bestimmung Satz „Die Stadt war jahrhundertelang verschüttet.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Stadt war jahrhundertelang verschüttet.

Deutsch  Die Stadt war jahrhundertelang verschüttet.

Englisch  The town lay buried for centuries.

Norwegisch  Byen hadde vært begravd i århundrer.

Russisch  Город был погребен на протяжении веков.

Finnisch  Kaupunki oli ollut vuosisatojen ajan hautautuneena.

Belorussisch  Горад быў засыпаны на працягу стагоддзяў.

Portugiesisch  A cidade esteve enterrada por séculos.

Bulgarisch  Градът беше погребан в продължение на векове.

Kroatisch  Grad je bio zakopan stoljećima.

Französisch  La ville était ensevelie depuis des siècles.

Ungarisch  A város évszázadok óta el volt temetve.

Bosnisch  Grad je bio zakopan stoljećima.

Ukrainisch  Місто було поховане протягом століть.

Slowakisch  Mesto bolo po stáročia zasypané.

Slowenisch  Mesto je bilo stoletja zakopano.

Urdu  شہر صدیوں سے دفن تھا.

Katalanisch  La ciutat havia estat enterrada durant segles.

Mazedonisch  Градот беше закопан со векови.

Serbisch  Grad je bio zakopan vekovima.

Schwedisch  Staden hade varit begravd i århundraden.

Griechisch  Η πόλη ήταν θαμμένη για αιώνες.

Italienisch  La città era stata sepolta per secoli.

Spanisch  La ciudad había estado enterrada durante siglos.

Tschechisch  Město bylo po staletí pohřbeno.

Baskisch  Hiria mendeetan zeuden lurpean.

Arabisch  كانت المدينة مدفونة لقرون.

Japanisch  その街は何世紀にもわたって埋もれていました。

Persisch  شهر برای قرن‌ها مدفون بود.

Polnisch  Miasto było zakopane przez wieki.

Rumänisch  Orașul a fost îngropat timp de secole.

Dänisch  Byen havde været begravet i århundreder.

Hebräisch  העיר הייתה קבורה במשך מאות שנים.

Türkisch  Şehir yüzyıllar boyunca gömülüydü.

Niederländisch  De stad was eeuwenlang bedolven.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1921227



Kommentare


Anmelden