Die Stadt hat noch mehr Verbote beschlossen.
Bestimmung Satz „Die Stadt hat noch mehr Verbote beschlossen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Stadt hat noch mehr Verbote beschlossen.“
Die Stadt hat noch mehr Verbote beschlossen.
Mesto je sprejelo še več prepovedi.
העיר החליטה על עוד יותר איסורים.
Градът е приел още повече забрани.
Grad je doneo još više zabrana.
La città ha deciso ulteriori divieti.
Місто ухвалило ще більше заборон.
Byen har vedtaget flere forbud.
Горад прыняў яшчэ больш забаронаў.
Kaupunki on päättänyt vielä enemmän kieltoja.
La ciudad ha decidido más prohibiciones.
Градот донел уште повеќе забрани.
Hiriak debeku gehiago onartu ditu.
Şehir daha fazla yasaklar getirdi.
Grad je donio još više zabrana.
Grad je donio još više zabrana.
Orașul a decis încă mai multe interdicții.
Byen har vedtatt flere forbud.
Miasto uchwaliło jeszcze więcej zakazów.
A cidade decidiu mais proibições.
La ville a décidé d'encore plus d'interdictions.
قررت المدينة المزيد من الحظر.
Город принял еще больше запретов.
شہر نے مزید پابندیاں عائد کی ہیں.
その都市はさらに多くの禁止を決定しました。
شهر هنوز ممنوعیتهای بیشتری را تصویب کرده است.
Mesto prijalo ešte viac zákazov.
The city has decided on even more prohibitions.
Staden har beslutat om fler förbud.
Město schválilo ještě více zákazů.
Η πόλη αποφάσισε περισσότερους περιορισμούς.
La ciutat ha aprovat més prohibicions.
De stad heeft nog meer verboden vastgesteld.
A város még több tilalmat hozott.