Die Städte müssen etwas dafür tun, dass die Luft wieder sauberer wird.

Bestimmung Satz „Die Städte müssen etwas dafür tun, dass die Luft wieder sauberer wird.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Die Städte müssen etwas dafür tun, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, dass die Luft wieder sauberer wird.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Die Städte müssen etwas dafür tun, dass die Luft wieder sauberer wird.

Deutsch  Die Städte müssen etwas dafür tun, dass die Luft wieder sauberer wird.

Slowenisch  Mesta morajo nekaj storiti, da bo zrak spet čistejši.

Hebräisch  הערים צריכות לעשות משהו כדי שהאוויר יהיה נקי יותר שוב.

Bulgarisch  Градовете трябва да направят нещо, за да стане въздухът отново по-чист.

Serbisch  Gradovi moraju učiniti nešto da vazduh ponovo postane čistiji.

Italienisch  Le città devono fare qualcosa affinché l'aria torni a essere più pulita.

Ukrainisch  Міста повинні зробити щось, щоб повітря знову стало чистішим.

Dänisch  Byerne skal gøre noget for, at luften bliver renere igen.

Belorussisch  Гарады павінны зрабіць нешта, каб паветра зноў стала чыстым.

Finnisch  Kaupunkien on tehtävä jotain, jotta ilma puhdistuu taas.

Spanisch  Las ciudades deben hacer algo para que el aire vuelva a ser más limpio.

Mazedonisch  Градовите мора да направат нешто за да воздухот повторно стане почист.

Baskisch  Hiriak zerbait egin behar du airea berriro garbiagoa izateko.

Türkisch  Şehirlerin havanın tekrar daha temiz olması için bir şeyler yapması gerekiyor.

Bosnisch  Gradovi moraju učiniti nešto da zrak ponovo postane čistiji.

Kroatisch  Gradovi moraju učiniti nešto kako bi zrak ponovno postao čišći.

Rumänisch  Orașele trebuie să facă ceva pentru ca aerul să devină din nou mai curat.

Norwegisch  Byene må gjøre noe for at luften skal bli renere igjen.

Polnisch  Miasta muszą coś zrobić, aby powietrze znów stało się czystsze.

Portugiesisch  As cidades precisam fazer algo para que o ar fique mais limpo novamente.

Französisch  Les villes doivent faire quelque chose pour que l'air redevienne plus pur.

Arabisch  يجب على المدن أن تفعل شيئًا لجعل الهواء أنظف مرة أخرى.

Russisch  Города должны что-то сделать, чтобы воздух снова стал чище.

Urdu  شہروں کو کچھ کرنا ہوگا تاکہ ہوا دوبارہ صاف ہو جائے۔

Japanisch  都市は空気を再びきれいにするために何かをしなければならない。

Persisch  شهرها باید کاری انجام دهند تا هوا دوباره تمیزتر شود.

Slowakisch  Mestá musia niečo urobiť, aby sa vzduch opäť stal čistejším.

Englisch  The cities must do something to make the air cleaner again.

Schwedisch  Städerna måste göra något för att luften ska bli renare igen.

Tschechisch  Města musí něco udělat, aby se vzduch opět stal čistším.

Griechisch  Οι πόλεις πρέπει να κάνουν κάτι για να γίνει ο αέρας πιο καθαρός ξανά.

Katalanisch  Les ciutats han de fer alguna cosa perquè l'aire torni a ser més net.

Niederländisch  De steden moeten iets doen om de lucht weer schoner te maken.

Ungarisch  A városoknak tennie kell valamit, hogy a levegő újra tisztább legyen.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Billiger Bus fahren



Kommentare


Anmelden