Die Polizei ist auf dem Weg.

Bestimmung Satz „Die Polizei ist auf dem Weg.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Polizei ist auf dem Weg.

Deutsch  Die Polizei ist auf dem Weg.

Slowenisch  Policija je na poti.

Hebräisch  המשטרה בדרך.

Bulgarisch  Полицията е на път.

Serbisch  Policija je na putu.

Italienisch  La polizia è in arrivo.

Ukrainisch  Поліція в дорозі.

Dänisch  Politiet er på vej.

Belorussisch  Міліцыя на шляху.

Finnisch  Poliisi on matkalla.

Spanisch  La policía está en camino.

Mazedonisch  Полицијата е на пат.

Baskisch  Polizia bidean da.

Türkisch  Polis yolda.

Bosnisch  Policija je na putu.

Kroatisch  Policija je na putu.

Rumänisch  Poliția este pe drum.

Norwegisch  Politiet er på vei.

Polnisch  Policja jest w drodze.

Portugiesisch  A polícia está a caminho.

Arabisch  الشرطة في الطريق.

Französisch  La police est en route.

Russisch  Полиция уже в пути.

Urdu  پولیس راستے میں ہے۔

Japanisch  警察が向かっています。

Persisch  پلیس در راه است.

Slowakisch  Polícia je na ceste.

Englisch  The cops are on their way.

Tschechisch  Policie je na cestě.

Schwedisch  Polisen är på väg.

Griechisch  Η αστυνομία είναι καθ' οδόν.

Katalanisch  La policia està en camí.

Niederländisch  De politie is onderweg.

Ungarisch  A rendőrség úton van.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5785356



Kommentare


Anmelden