Die Plakate sind abgeregnet.

Bestimmung Satz „Die Plakate sind abgeregnet.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Die Plakate sind abgeregnet.

Deutsch  Die Plakate sind abgeregnet.

Ungarisch  A plakátokat lemosta az eső.

Norwegisch  Plakatene er blitt regnet bort.

Russisch  Плакаты были смыты дождем.

Finnisch  Julisteet ovat kastuneet.

Belorussisch  Плакаты былі змытыя.

Portugiesisch  Os cartazes foram molhados.

Bulgarisch  Плакатите са били намокнали.

Kroatisch  Plakati su se smočili.

Französisch  Les affiches ont été mouillées.

Bosnisch  Plakati su se smočili.

Ukrainisch  Плакати були змочені.

Slowakisch  Plagáty sú zmoknuté.

Slowenisch  Plakati so se namočili.

Urdu  پلاکارٹ بارش میں بھیگ گئے ہیں.

Katalanisch  Els cartells s'han mullat.

Mazedonisch  Плакатите се намокрени.

Serbisch  Plakati su se smočili.

Schwedisch  Affischerna har blivit blöta.

Griechisch  Τα αφίσες έχουν βραχεί.

Englisch  The posters have been rained on.

Italienisch  I manifesti sono stati bagnati.

Spanisch  Los carteles se han mojado.

Tschechisch  Plakáty jsou promočené.

Baskisch  Plakatuak bustita daude.

Arabisch  تم بلل الملصقات.

Japanisch  ポスターは雨に濡れました。

Persisch  پوسترها خیس شده‌اند.

Polnisch  Plakaty zostały zmoczone.

Rumänisch  Plakatele au fost umezite.

Dänisch  Plakaterne er blevet våde.

Hebräisch  הפוסטרים נרטבו.

Türkisch  Afişler ıslak.

Niederländisch  De posters zijn nat geworden.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8550402



Kommentare


Anmelden