Die Pflegerinnen waren sehr nett zu mir.
Bestimmung Satz „Die Pflegerinnen waren sehr nett zu mir.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Pflegerinnen waren sehr nett zu mir.“
Die Pflegerinnen waren sehr nett zu mir.
Sestre so bile zelo prijazne do mene.
האחיות היו מאוד נחמדות אליי.
Сестрите бяха много мили с мен.
Sestre su bile veoma ljubazne prema meni.
Le infermiere erano molto gentili con me.
Сестри були дуже добрі до мене.
Sygeplejerskerne var meget venlige over for mig.
Сёстры былі вельмі добрыя да мяне.
Hoitajat olivat erittäin ystävällisiä minulle.
Las enfermeras fueron muy amables conmigo.
Сестрите беа многу љубезни кон мене.
Erizainak nirekin oso atseginak ziren.
Hemşireler benimle çok nazikti.
Sestre su bile vrlo ljubazne prema meni.
Sestre su bile vrlo ljubazne prema meni.
Asistentele au fost foarte drăguțe cu mine.
Pleierne var veldig snille mot meg.
Pielęgniarki były dla mnie bardzo miłe.
As enfermeiras foram muito gentis comigo.
Les infirmières étaient très gentilles avec moi.
كانت الممرضات لطيفات جدًا معي.
Сестры были очень добры ко мне.
نرسیں میرے ساتھ بہت مہربان تھیں۔
看護師たちは私にとても優しかったです。
پرستاران بسیار مهربان بودند.
Ošetrovateľky boli ku mne veľmi milé.
The nurses were very nice to me.
Sjuksköterskorna var mycket snälla mot mig.
Ošetřovatelky byly ke mně velmi milé.
Οι νοσοκόμες ήταν πολύ ευγενικές μαζί μου.
Les infermeres eren molt amables amb mi.
De verpleegsters waren erg aardig voor mij.
A nővérek nagyon kedvesek voltak velem.