Die Mutter war Jüdin, der Vater ein armseliger kränklicher Schneider.
Bestimmung Satz „Die Mutter war Jüdin, der Vater ein armseliger kränklicher Schneider.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Jüdin, der Vater ein armseliger kränklicher Schneider
Übersetzungen Satz „Die Mutter war Jüdin, der Vater ein armseliger kränklicher Schneider.“
Die Mutter war Jüdin, der Vater ein armseliger kränklicher Schneider.
Mor var jødisk, faren en elendig, skrøpelig skredder.
Мать была еврейкой, отец - жалким, больным портным.
Äiti oli juutalainen, isä surkea, sairas räätäli.
Маці была яўрэйкай, бацька - убогім, хворым швачкай.
A mãe era judia, o pai um miserável e doente alfaiate.
Майката беше еврейка, а бащата - жалък, болен шивач.
Majka je bila Židovka, otac jadni, bolesni krojač.
La mère était juive, le père un pauvre tailleur malade.
Az anya zsidó volt, az apa egy nyomorult, beteg szabó.
Majka je bila Jevrejka, otac jadni, bolesni krojač.
Мати була єврейкою, батько - жалюгідним, хворим кравцем.
Matka bola židovka, otec chudobný, chorý krajčír.
Mama je bila Judi, oče pa revni, bolni krojač.
ماں یہودی تھی، باپ ایک بے چارہ، بیمار درزی تھا۔
La mare era jueva, el pare un miserable i malalt sastre.
Мајата беше Еврејка, таткото беден, болен шивач.
Majka je bila Jevrejka, otac jadni, bolesni krojač.
Modern var jude, fadern en eländig, sjuk skräddare.
Η μητέρα ήταν Εβραία, ο πατέρας ένας άθλιος, άρρωστος ράφτης.
The mother was Jewish, the father a miserable, sick tailor.
La madre era ebrea, il padre un miserabile sarto malato.
La madre era judía, el padre un miserable sastre enfermo.
Matka byla Židovka, otec ubohý, nemocný krejčí.
Ama judua zen, aita miserable eta gaixoa jostuna.
كانت الأم يهودية، والأب خياطًا بائسًا ومريضًا.
母はユダヤ人で、父はみじめで病弱な仕立屋でした。
مادر یهودی بود، پدر خیاطی بیچاره و بیمار بود.
Matka była Żydówką, ojciec nędznym, chorym krawcem.
Mama era evreică, tatăl un croitor mizerabil și bolnav.
Moderen var jødisk, faderen en elendig, syg skrædder.
האם הייתה יהודייה, האב היה חייט מסכן וחולה.
Anne Yahudi, baba ise sefil, hasta bir terziydi.
De moeder was Joods, de vader een ellendige, zieke kleermaker.