Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.
Bestimmung Satz „Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Mission der Soldaten war es, NS.
Nebensatz NS: HS, die Brücke zu zerstören.
Übersetzungen Satz „Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.“
Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Задачей солдат было уничтожить мост.
La mission des soldats était de détruire le pont.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Soldatenes oppdrag var å ødelegge broen.
Sotilaiden tehtävä oli tuhota silta.
Місія салдат была знішчыць мост.
A missão dos soldados era destruir a ponte.
Мисията наSoldatите беше да унищожат моста.
Misija vojnika bila je uništiti most.
A katonák küldetése a híd megsemmisítése volt.
Misija vojnika bila je uništiti most.
Місія солдатів полягала в знищенні мосту.
Misia vojakov bola zničiť most.
Naloga vojakov je bila uničiti most.
سپاہیوں کا مشن پل کو تباہ کرنا تھا.
La missió dels soldats era destruir el pont.
Мисијата на војниците беше да го уништат мостот.
Мисија војника је била да уништи мост.
Soldaternas uppdrag var att förstöra bron.
Η αποστολή των στρατιωτών ήταν να καταστρέψουν τη γέφυρα.
La missione dei soldati era distruggere il ponte.
La misión de los soldados era destruir el puente.
Mise vojáků byla zničit most.
Soldatuen misioa zubia suntsitzea zen.
كانت مهمة الجنود هي تدمير الجسر.
ماموریت سربازان تخریب پل بود.
Misją żołnierzy było zniszczenie mostu.
Misiunea soldaților era să distrugă podul.
Soldaternes mission var at ødelægge broen.
המשימה של החיילים הייתה להרוס את הגשר.
Askerlerin görevi köprüyü yok etmekti.
De missie van de soldaten was de brug te vernietigen.