Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.

Bestimmung Satz „Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.

Deutsch  Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.

Norwegisch  Metoden for bearbeiding av arbeidsstykket spiller ingen rolle for definisjonen.

Russisch  Метод обработки детали не имеет значения для определения.

Finnisch  Työkappaleen käsittelymenetelmällä ei ole merkitystä määritelmän kannalta.

Belorussisch  Метад апрацоўкі дэталі не мае значэння для вызначэння.

Portugiesisch  O método de processamento da peça não tem importância para a definição.

Bulgarisch  Методът на обработка на детайла няма значение за определението.

Kroatisch  Metoda obrade radnog komada nije bitna za definiciju.

Französisch  La méthode de traitement de la pièce n'a pas d'importance pour la définition.

Ungarisch  A munkadarab feldolgozási módszere nem számít a meghatározás szempontjából.

Bosnisch  Metoda obrade radnog komada nije važna za definiciju.

Ukrainisch  Метод обробки деталі не має значення для визначення.

Slowakisch  Metóda spracovania pracovného kusu nie je pre definíciu dôležitá.

Slowenisch  Metoda obdelave delovnega kosa ni pomembna za definicijo.

Urdu  کام کے ٹکڑے کی پروسیسنگ کا طریقہ تعریف کے لیے کوئی اہمیت نہیں رکھتا۔

Katalanisch  El mètode de processament de la peça no té importància per a la definició.

Mazedonisch  Методот на обработка на работниот дел не игра улога за дефиницијата.

Serbisch  Metoda obrade radnog dela nije važna za definiciju.

Schwedisch  Metoden för bearbetning av arbetsstycket spelar ingen roll för definitionen.

Griechisch  Η μέθοδος επεξεργασίας του εργαλείου δεν έχει σημασία για τον ορισμό.

Englisch  The method of processing the workpiece does not matter for the definition.

Italienisch  Il metodo di lavorazione del pezzo non ha importanza per la definizione.

Spanisch  El método de procesamiento de la pieza no tiene importancia para la definición.

Tschechisch  Metoda zpracování obrobku není pro definici důležitá.

Baskisch  Lan-pieza prozesatzeko metodoak ez du garrantzirik definizioarentzat.

Arabisch  طريقة معالجة قطعة العمل لا تهم التعريف.

Japanisch  ワークピースの加工方法は定義には関係ありません。

Persisch  روش پردازش قطعه کار برای تعریف اهمیتی ندارد.

Polnisch  Metoda obróbki detalu nie ma znaczenia dla definicji.

Rumänisch  Metoda de prelucrare a piesei nu are importanță pentru definiție.

Dänisch  Metoden til bearbejdning af emnet spiller ingen rolle for definitionen.

Hebräisch  שיטת עיבוד החלק אינה משנה להגדרה.

Türkisch  Parçanın işlenme yöntemi tanım için önemli değildir.

Niederländisch  De methode van bewerking van het werkstuk speelt geen rol voor de definitie.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 107553



Kommentare


Anmelden