Die Lederjacke ist an den Ellbogen abgetragen.
Bestimmung Satz „Die Lederjacke ist an den Ellbogen abgetragen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Lederjacke ist an den Ellbogen abgetragen.“
Die Lederjacke ist an den Ellbogen abgetragen.
The leather jacket has worn out at the elbows.
Lærjakken er slitt ved albuene.
Кожаная куртка изношена на локтях.
Nahkatakki on kulunut kyynärpäistä.
Кожаная куртка зношана на локцях.
A jaqueta de couro está gasta nos cotovelos.
Коженото яке е износено на лактите.
Kožna jakna je istrošena na laktovima.
La veste en cuir est usée au niveau des coudes.
A bőrdzseki elkopott a könyöknél.
Kožna jakna je istrošena na laktovima.
Шкіряна куртка зношена на ліктях.
Kožená bunda je opotrebovaná na lakťoch.
Usnjena jakna je obrabljena na komolcih.
چمڑے کی جیکٹ کہنیوں پر گھس چکی ہے۔
La jaqueta de cuir està desgastada als colzes.
Кожната јакна е износена на лактите.
Kožna jakna je istrošena na laktovima.
Läderjackan är sliten vid armbågarna.
Η δερμάτινη ζακέτα είναι φθαρμένη στους αγκώνες.
La giacca di pelle è consumata sui gomiti.
La chaqueta de cuero está desgastada en los codos.
Kožená bunda je na loktech opotřebovaná.
Larruzko jaka bela da kolpeak janzatuta.
سترة الجلد مهترئة عند المرفقين.
レザージャケットは肘が擦り切れています。
کتانی چرم در ناحیه آرنج فرسوده است.
Kurtka skórzana jest wytarta na łokciach.
Jacheta din piele este uzată la coate.
Læderjakken er slidt ved albuerne.
הז'קט מעור שחוק באזור המרפקים.
Deri ceket dirseklerden aşınmış.
De leren jas is op de ellebogen versleten.