Die Katze hat die Decke weggezogen.
Bestimmung Satz „Die Katze hat die Decke weggezogen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Katze hat die Decke weggezogen.“
Die Katze hat die Decke weggezogen.
Mačka je potegnila odejo.
החתול משך את השמיכה.
Котката е дръпнала одеялото.
Mačka je povukla pokrivač.
Il gatto ha tirato via la coperta.
Кіт потягнув ковдру.
Katten har trukket tæppet væk.
Кошка адцягнула коўдру.
Kissa on vetänyt peiton pois.
El gato ha tirado de la manta.
Мачката ја повлече покривката.
Katuak estalkatu du estalkia.
Kedi örtüyü çekti.
Mačka je povukla deku.
Mačka je povukla pokrivač.
Pisica a tras pătură.
Katten har dratt teppet bort.
Kot pociągnął koc.
O gato puxou o cobertor.
Le chat a tiré la couverture.
القط سحب البطانية.
Кошка потянула за собой одеяло.
بلی نے کمبل کھینچ لیا۔
猫が毛布を引きずった。
گربه پتو را کشید.
Mačka potiahla deku.
The cat pulled the blanket away.
Katten har dragit bort filten.
Kočka stáhla deku.
Η γάτα τράβηξε την κουβέρτα.
El gat ha estirat la manta.
De kat heeft de deken weggetrokken.
A macska elhúzta a takarót.