Die Feuerwehr ist Tag und Nacht einsatzbereit.

Bestimmung Satz „Die Feuerwehr ist Tag und Nacht einsatzbereit.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Die Feuerwehr ist Tag und Nacht einsatzbereit.

Deutsch  Die Feuerwehr ist Tag und Nacht einsatzbereit.

Spanisch  El cuerpo de bomberos está listo para actuar de día y de noche.

Französisch  Les pompiers sont prêts à intervenir jour et nuit.

Niederländisch  De brandweer staat dag en nacht klaar.

Norwegisch  Brannvesenet er klart til innsats dag og natt.

Russisch  Пожарная служба готова к действиям днем и ночью.

Finnisch  Palokunta on valmiina toimintaan vuorokauden ympäri.

Belorussisch  Пажарная служба гатова да дзейнічае дзень і ноч.

Portugiesisch  Os bombeiros estão prontos para a ação dia e noite.

Bulgarisch  Пожарната служба е готова за действие ден и нощ.

Kroatisch  Vatrogasci su spremni za intervenciju danju i noću.

Ungarisch  A tűzoltóság éjjel-nappal készen áll a beavatkozásra.

Bosnisch  Vatrogasci su spremni za akciju danju i noću.

Ukrainisch  Пожежна служба готова до дій вдень і вночі.

Slowakisch  Hasiči sú pripravení na zásah deň a noc.

Slowenisch  Gasilska služba je pripravljena za posredovanje čez dan in ponoči.

Urdu  فائر سروس دن رات کارروائی کے لیے تیار ہے۔

Katalanisch  Els bombers estan preparats per actuar dia i nit.

Mazedonisch  Пожарникарите се подготвени за акција ден и ноќ.

Serbisch  Vatrogasci su spremni za akciju danju i noću.

Schwedisch  Brandkåren är beredd att ingripa dag och natt.

Griechisch  Η πυροσβεστική είναι έτοιμη για δράση μέρα και νύχτα.

Englisch  The fire department is ready for action day and night.

Italienisch  I vigili del fuoco sono pronti all'azione giorno e notte.

Tschechisch  Hasiči jsou připraveni k zásahu ve dne i v noci.

Baskisch  Suhiltzaileak prest daude ekintza egiteko egunez eta gauez.

Arabisch  خدمة الإطفاء جاهزة للتدخل ليلاً ونهاراً.

Japanisch  消防署は昼夜を問わず出動準備が整っています。

Persisch  آتش‌نشانی در تمام طول روز و شب آماده خدمت است.

Polnisch  Straż pożarna jest gotowa do działania dzień i noc.

Rumänisch  Pompierii sunt pregătiți pentru intervenție zi și noapte.

Dänisch  Brandvæsenet er klar til indsats dag og nat.

Hebräisch  הכוחות הכבאים מוכנים לפעולה יום ולילה.

Türkisch  İtfaiye, günün her saati müdahale etmeye hazırdır.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1605447



Kommentare


Anmelden