Die Feiertage sind fast vorüber.
Bestimmung Satz „Die Feiertage sind fast vorüber.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
fast vorüber
Übersetzungen Satz „Die Feiertage sind fast vorüber.“
Die Feiertage sind fast vorüber.
Prazniki so skoraj minili.
החגים כמעט נגמרו.
Празниците почти приключиха.
Praznici su skoro prošli.
Le festività sono quasi finite.
Свята майже закінчилися.
Helligdagene er næsten forbi.
Святыя амаль скончыліся.
Juhlat ovat melkein ohi.
Las fiestas están casi terminadas.
Празниците скоро завршија.
Jaialdiak ia amaitu dira.
Tatil günleri neredeyse sona erdi.
Praznici su skoro prošli.
Blagdani su gotovo prošli.
Sărbătorile sunt aproape de sfârșit.
Høytidene er nesten over.
Święta są prawie skończone.
Os feriados estão quase acabando.
العطلات أوشكت على الانتهاء.
Les vacances sont presque terminées.
Праздники почти закончились.
تعطیلات تقریباً ختم ہو چکی ہیں۔
祝日はほぼ終わりました。
تعطیلات تقریباً به پایان رسیده است.
Sviatky sú takmer preč.
The holiday season is almost over.
Helgerna är nästan över.
Svátky jsou téměř u konce.
Οι γιορτές σχεδόν τελείωσαν.
Les festes són gairebé acabades.
De feestdagen zijn bijna voorbij.
Az ünnepek majdnem véget értek.