Die Federn des Bettes knackten bedrohlich, als er sich hinlegte.
Bestimmung Satz „Die Federn des Bettes knackten bedrohlich, als er sich hinlegte.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, als NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Federn des Bettes knackten bedrohlich, als NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, als er sich hinlegte.
Übersetzungen Satz „Die Federn des Bettes knackten bedrohlich, als er sich hinlegte.“
Die Federn des Bettes knackten bedrohlich, als er sich hinlegte.
Fjærene i sengen knaket truende da han la seg ned.
Перьевые пружины кровати угрожающе скрипели, когда он лег.
Sängyn höyhenet natisivat uhkaavasti, kun hän makasi alas.
Пяр'і ложка пагражальна трэслі, калі ён лег.
As penas da cama estalaram de forma ameaçadora quando ele se deitou.
Перушините на леглото скърцаха заплашително, когато той легна.
Perje kreveta prijeteće je škripalo kada se legao.
Les plumes du lit craquaient de manière menaçante lorsqu'il s'est couché.
Az ágy tollai fenyegetően ropogtak, amikor lefeküdt.
Perje kreveta je prijeteće škripalo kada se legao.
Пір'я ліжка загрозливо скрипіло, коли він ліг.
Perá postele hrozivo praskali, keď si ľahol.
Perje postelje je grozeče škripalo, ko se je ulegel.
بستر کے پرندے خطرناک انداز میں چٹخنے لگے جب وہ لیٹ گیا۔
Les plomes del llit van cruixir amenaçadorament quan es va estirar.
Пердувите на креветот закрцкаа заканувачки кога легна.
Perje kreveta je preteće škripalo kada se legao.
Sängens fjädrar knakade hotfullt när han lade sig ner.
Τα φτερά του κρεβατιού τρίζαν απειλητικά καθώς ξάπλωνε.
The feathers of the bed creaked ominously as he lay down.
Le piume del letto scricchiolavano minacciosamente mentre si sdraiava.
Las plumas de la cama crujían de manera amenazante cuando se acostó.
Pera postele hrozivě praskala, když si lehl.
Oheletako lumak mehatxu eginez zurrustatu ziren, oheratu zenean.
كانت ريش السرير تصدر صوتًا مهددًا عندما استلقى.
彼が横になると、ベッドの羽が不気味にきしんだ。
پرهای تخت به طرز تهدیدآمیزی جیرجیر کردند وقتی او دراز کشید.
Pióra łóżka trzeszczały groźnie, gdy się położył.
Penele patului scârțâiau amenințător când s-a întins.
Fjærene i sengen knirkede truende, da han lagde sig.
הנוצות של המיטה חרקו באיום כשהוא שכב.
Yastığın tüyleri tehditkar bir şekilde gıcırdadı, o uzandığında.
De veren van het bed kraakten dreigend toen hij ging liggen.