Die Fahrkarte muss man immer entwerten, wenn man mit Öffis unterwegs ist.

Bestimmung Satz „Die Fahrkarte muss man immer entwerten, wenn man mit Öffis unterwegs ist.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Die Fahrkarte muss man immer entwerten, wenn NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wenn man mit Öffis unterwegs ist.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Fahrkarte muss man immer entwerten, wenn man mit Öffis unterwegs ist.

Deutsch  Die Fahrkarte muss man immer entwerten, wenn man mit Öffis unterwegs ist.

Norwegisch  Billetten må alltid valideres når man reiser med kollektivtransport.

Russisch  Билет всегда нужно компостировать, когда вы путешествуете на общественном транспорте.

Finnisch  Lippu on aina leimattava, kun matkustaa julkisilla.

Belorussisch  Білет заўсёды трэба прабіць, калі вы карыстаецеся грамадскім транспартам.

Portugiesisch  O bilhete deve sempre ser validado quando se viaja de transporte público.

Bulgarisch  Билетът винаги трябва да се валидира, когато пътувате с обществен транспорт.

Kroatisch  Kartu uvijek treba označiti kada putujete javnim prijevozom.

Französisch  Le billet doit toujours être validé lorsque l'on utilise les transports en commun.

Ungarisch  A jegyet mindig érvényesíteni kell, amikor tömegközlekedéssel utazik.

Bosnisch  Kartu uvijek treba validirati kada putujete javnim prevozom.

Ukrainisch  Квиток завжди потрібно компостувати, коли ви подорожуєте громадським транспортом.

Slowakisch  Lístok je vždy potrebné označiť, keď cestujete verejnou dopravou.

Slowenisch  Vstopnico je vedno treba označiti, ko potujete z javnim prevozom.

Urdu  ٹکٹ کو ہمیشہ درست کرنا ضروری ہے جب آپ عوامی ٹرانسپورٹ پر سفر کر رہے ہوں۔

Katalanisch  El bitllet s'ha de validar sempre quan es viatja amb transport públic.

Mazedonisch  Билетот секогаш треба да се валидира кога патувате со јавен превоз.

Serbisch  Kartu uvek treba validirati kada putujete javnim prevozom.

Schwedisch  Biljetten måste alltid valideras när man reser med kollektivtrafik.

Griechisch  Το εισιτήριο πρέπει πάντα να επικυρώνεται όταν ταξιδεύετε με δημόσιες συγκοινωνίες.

Englisch  The ticket must always be validated when traveling by public transport.

Italienisch  Il biglietto deve sempre essere convalidato quando si viaggia con i mezzi pubblici.

Spanisch  El billete siempre debe ser validado cuando se viaja en transporte público.

Tschechisch  Jízdenka musí být vždy označena, když cestujete veřejnou dopravou.

Baskisch  Txartela beti balidatu behar da, garraio publikoan bidaiatzen duzunean.

Arabisch  يجب دائمًا ختم التذكرة عند السفر باستخدام وسائل النقل العامة.

Japanisch  チケットは公共交通機関を利用する際に必ず検印する必要があります。

Persisch  بلیط باید همیشه هنگام سفر با حمل و نقل عمومی اعتبارسنجی شود.

Polnisch  Bilet zawsze musi być skasowany, gdy podróżujesz transportem publicznym.

Rumänisch  Biletul trebuie întotdeauna validat atunci când călătoriți cu transportul public.

Dänisch  Billetet skal altid valideres, når man rejser med offentlig transport.

Hebräisch  כרטיס חייב תמיד להיות מאומת כאשר נוסעים בתחבורה ציבורית.

Türkisch  Bilet her zaman toplu taşıma ile seyahat ederken damgalanmalıdır.

Niederländisch  Het ticket moet altijd worden afgestempeld wanneer je met het openbaar vervoer reist.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 529796



Kommentare


Anmelden