Die Esche in unserem Garten hat endlich ausgeschlagen.

Bestimmung Satz „Die Esche in unserem Garten hat endlich ausgeschlagen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Esche in unserem Garten hat endlich ausgeschlagen.

Deutsch  Die Esche in unserem Garten hat endlich ausgeschlagen.

Norwegisch  Asketræet i hagen vår har endelig begynt å spire.

Russisch  Ясень в нашем саду наконец-то распустился.

Finnisch  Pähkinäpensas puutarhassamme on vihdoin alkanut versoa.

Belorussisch  Ясеня ў нашым садзе нарэшце распусціўся.

Portugiesisch  O freixo no nosso jardim finalmente brotou.

Bulgarisch  Ясенът в нашата градина най-накрая се раззеленява.

Kroatisch  Jasen u našem vrtu konačno je procvjetao.

Französisch  Le frêne dans notre jardin a enfin bourgeonné.

Ungarisch  A kertünkben lévő kőris végre kihajtott.

Bosnisch  Jasen u našem vrtu konačno je procvjetao.

Ukrainisch  Ясен у нашому саду нарешті розпустився.

Slowakisch  Jaseň v našej záhrade konečne vyrašil.

Slowenisch  Jesen v našem vrtu je končno pognal.

Urdu  ہمارے باغ میں ایش کا درخت آخرکار پھوٹ پڑا ہے۔

Katalanisch  L'asse en el nostre jardí finalment ha brotat.

Mazedonisch  Јасенот во нашиот двор конечно изникна.

Serbisch  Jasen u našem vrtu konačno je procvetao.

Schwedisch  Askträdet i vår trädgård har äntligen börjat skjuta skott.

Griechisch  Η τέφρα στον κήπο μας επιτέλους φύτρωσε.

Englisch  The ash tree in our garden has finally sprouted.

Italienisch  L'ulivo nel nostro giardino ha finalmente germogliato.

Spanisch  El fresno en nuestro jardín finalmente ha brotado.

Tschechisch  Jasan v naší zahradě konečně vyrašil.

Baskisch  Gure lorategiko ashak azkenean irten da.

Arabisch  شجرة الرماد في حديقتنا قد نمت أخيرًا.

Japanisch  私たちの庭のトネリコの木がついに芽を出しました。

Persisch  درخت راش در باغ ما بالاخره جوانه زده است.

Polnisch  Jesion w naszym ogrodzie w końcu wypuścił pędy.

Rumänisch  Frasinul din grădina noastră a înflorit în sfârșit.

Dänisch  Asketræet i vores have har endelig skudt.

Türkisch  Bahçemizdeki ash ağacı nihayet filizlendi.

Niederländisch  De es in onze tuin heeft eindelijk gebladerd.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5159021



Kommentare


Anmelden