Die Dame ist über achtzig Jahre alt.
Bestimmung Satz „Die Dame ist über achtzig Jahre alt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die Dame ist über achtzig Jahre alt.“
Die Dame ist über achtzig Jahre alt.
Gospa je stara več kot osemdeset let.
האישה מעל שמונים שנה.
Дамата е над осемдесет години.
Gospođa ima više od osamdeset godina.
La signora ha più di ottant'anni.
Дамі більше вісімдесяти років.
Damen er over firs år gammel.
Дама старэйшая за восемьдзесят гадоў.
Rouva on yli kahdeksankymmentä vuotta vanha.
La señora tiene más de ochenta años.
Дамата има над осумдесет години.
Dama zortzi urte baino gehiago ditu.
Bayan seksen yaşından büyük.
Gospođa ima više od osamdeset godina.
Doamna are peste optzeci de ani.
Gospođa ima više od osamdeset godina.
Pani ma ponad osiemdziesiąt lat.
Damen er over åtti år gammel.
A senhora tem mais de oitenta anos.
La dame a plus de quatre-vingts ans.
السيدة تزيد عن ثمانين عامًا.
Даме больше восьмидесяти лет.
عورت کی عمر اسی سال سے زیادہ ہے۔
その女性は80歳を超えています。
خانم بیش از هشتاد سال سن دارد.
Dáma má viac ako osemdesiat rokov.
That lady is more than eighty years old.
Dáma je starší než osmdesát let.
Damen är över åttio år gammal.
Αυτή η κυρία είναι περισσότερο από 80 ετών.
De dame is meer dan tachtig jaar oud.
A hölgy több mint nyolcvan éves.
La dama té més de vuitanta anys.