Die Christen glauben an Jesus Christus.
Bestimmung Satz „Die Christen glauben an Jesus Christus.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
an Jesus Christus
Übersetzungen Satz „Die Christen glauben an Jesus Christus.“
Die Christen glauben an Jesus Christus.
Christians believe in Jesus Christ.
Христиане верят в Иисуса Христа.
Los cristianos creen en Jesucristo.
Os cristãos creem em Jesus Cristo.
キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
הנוצרים מאמינים בישוע המשיח.
Kristne tror på Jesus Kristus.
Kristityt uskovat Jeesukseen Kristukseen.
Хрысціяне веруюць у Ісуса Хрыста.
Християните вярват в Исус Христос.
Krščani vjeruju u Isusa Krista.
Les chrétiens croient en Jésus-Christ.
A keresztények Jézus Krisztusban hisznek.
Hrišćani vjeruju u Isusa Hrista.
Християни вірять в Ісуса Христа.
Kresťania veria v Ježiša Krista.
Kristjani verujejo v Jezusa Kristusa.
عیسائی عیسیٰ مسیح پر ایمان رکھتے ہیں۔
Els cristians creuen en Jesús Crist.
Христијаните веруваат во Исус Христос.
Hrišćani veruju u Isusa Hrista.
Kristna tror på Jesus Kristus.
Οι Χριστιανοί πιστεύουν στον Ιησού Χριστό.
I cristiani credono in Gesù Cristo.
Křesťané věří v Ježíše Krista.
Kristauak Jesus Kristoren aldeko sinesten dute.
المسيحيون يؤمنون بيسوع المسيح.
مسیحیان به عیسی مسیح ایمان دارند.
Chrześcijanie wierzą w Jezusa Chrystusa.
Creștinii cred în Isus Hristos.
Kristne tror på Jesus Kristus.
Hristiyanlar İsa Mesih'e inanır.
Christenen geloven in Jezus Christus.