Die Aufgabe besteht darin, die Montur zu zeichnen.
Bestimmung Satz „Die Aufgabe besteht darin, die Montur zu zeichnen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Aufgabe besteht darin, NS.
HS Objekt
Satzergänzung
Frage:
Wer, Was, Wem oder Wessen?
darin
Nebensatz NS: HS, die Montur zu zeichnen.
Übersetzungen Satz „Die Aufgabe besteht darin, die Montur zu zeichnen.“
Die Aufgabe besteht darin, die Montur zu zeichnen.
Oppgaven består i å tegne drakten.
Задача заключается в том, чтобы нарисовать костюм.
Tehtävä on piirtää puku.
Задача заключаецца ў тым, каб намаляваць форму.
A tarefa consiste em desenhar o traje.
Задачата се състои в това да нарисувате униформата.
Zadatak se sastoji u crtanju odijela.
La tâche consiste à dessiner l'uniforme.
A feladat az öltözet megrajzolása.
Zadatak se sastoji u crtanju odijela.
Завдання полягає в тому, щоб намалювати форму.
Úloha spočíva v nakreslení uniformy.
Naloga je narisati obleko.
کام کا مقصد لباس کو ڈرائنگ کرنا ہے۔
La tasca consisteix a dibuixar l'uniforme.
Задачата се состои во цртање на униформата.
Zadatak se sastoji u crtanju uniforme.
Uppgiften består i att rita uniformen.
Η εργασία συνίσταται στο να σχεδιάσετε τη στολή.
The task consists of drawing the uniform.
Il compito consiste nel disegnare l'uniforme.
La tarea consiste en dibujar el uniforme.
Úkol spočívá v nakreslení uniformy.
Egiteko lana uniformea marraztea da.
تتمثل المهمة في رسم الزي.
課題は制服を描くことです。
وظیفه شامل کشیدن لباس است.
Zadanie polega na narysowaniu munduru.
Sarcina constă în a desena uniforma.
Opgaven består i at tegne uniformen.
המשימה consiste בלהצייר את המדים.
Görev, üniformayı çizmektir.
De taak bestaat uit het tekenen van het uniform.