Die Akkus sind leider leer.
Bestimmung Satz „Die Akkus sind leider leer.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
leider
Übersetzungen Satz „Die Akkus sind leider leer.“
Die Akkus sind leider leer.
Žal, baterije so prazne.
לצערי, הסוללות ריקות.
За съжаление, батериите са изтощени.
Nažalost, baterije su prazne.
Sfortunatamente, le batterie sono scariche.
На жаль, акумулятори розряджені.
Desværre er batterierne tomme.
На жаль, акумулятары разряжаны.
Valitettavasti akut ovat tyhjät.
Desafortunadamente, las baterías están vacías.
За жал, батериите се празни.
Tamalez, bateriak hutsik daude.
Maalesef, piller boş.
Nažalost, baterije su prazne.
Nažalost, baterije su prazne.
Din păcate, acumulatorii sunt descărcați.
Batteriene er dessverre tomme.
Niestety, akumulatory są rozładowane.
Infelizmente, as baterias estão descarregadas.
Malheureusement, les batteries sont vides.
للأسف، البطاريات فارغة.
К сожалению, аккумуляторы разряжены.
بدقسمتی سے، بیٹریاں خالی ہیں۔
残念ながら、バッテリーは空です。
متأسفانه، باتریها خالی هستند.
Žiaľ, batérie sú vybitá.
The batteries are flat, I'm afraid.
Tyvärr är batterierna tomma.
Bohužel, baterie jsou vybitá.
Δυστυχώς, οι μπαταρίες είναι άδειες.
Malauradament, les bateries estan buides.
Helaas zijn de batterijen leeg.
Sajnos az akkumulátorok lemerültek.