Der alte Mann ist über neunzig.
Bestimmung Satz „Der alte Mann ist über neunzig.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der alte Mann ist über neunzig.“
Der alte Mann ist über neunzig.
Stari moški je star več kot devetdeset.
האיש הזקן מעל תשעים.
Старият мъж е над деветдесет.
Stari čovek je preko devedeset.
L'uomo anziano ha più di novant'anni.
Старий чоловік старший за дев’яносто.
Den gamle mand er over halvfems.
Стары чалавек старэйшы за дзевяноста.
Vanha mies on yli yhdeksänkymmentä.
El anciano tiene más de noventa.
Старецот е над деведесет.
Antzinako gizona irurogeita hamarretik gora dago.
Yaşlı adam doksanın üzerindedir.
Stari čovjek je preko devedeset.
Bătrânul are peste nouăzeci.
Stari čovjek ima više od devedeset.
Stary mężczyzna ma ponad dziewięćdziesiąt lat.
Den gamle mannen er over nitti.
O velho homem tem mais de noventa.
Le vieil homme a plus de quatre-vingt-dix.
الرجل العجوز فوق التسعين.
Старику больше девяноста.
بوڑھا آدمی نوے سے زیادہ کا ہے۔
その老人は九十歳を超えています。
مرد پیر بیش از نود سال دارد.
Starý muž má viac ako deväťdesiat.
The old man is above ninety.
Starý muž je přes devadesát.
Den gamla mannen är över nittio.
Ο γέρος είναι πάνω από ενενήντα.
De oude man is ouder dan negentig.
Az öreg ember több mint kilencven éves.
L'home gran té més de noranta.