Der Zwischenfall hat mich noch etwas anderes gelehrt.
Bestimmung Satz „Der Zwischenfall hat mich noch etwas anderes gelehrt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Zwischenfall hat mich noch etwas anderes gelehrt.“
Der Zwischenfall hat mich noch etwas anderes gelehrt.
Incident me je naučil še nekaj drugega.
המקרה לימד אותי משהו אחר.
Инцидентът ме научи на нещо друго.
Incident me je naučio nečemu drugom.
L'incidente mi ha insegnato qualcos'altro.
Інцидент навчив мене ще чомусь.
Hændelsen har lært mig noget andet.
Інцыдэнт навучыў мяне яшчэ чаму-небудзь.
Tapahtuma opetti minulle jotain muuta.
El incidente me enseñó algo más.
Инцидентот ме научи на нешто друго.
Gertaerak beste zerbait irakatsi dit.
Olay bana başka bir şey öğretti.
Incident me naučio nečemu drugom.
Incident me naučio nečemu drugom.
Incidentul m-a învățat ceva diferit.
Hendelsen har lært meg noe annet.
Incydent nauczył mnie czegoś innego.
O incidente me ensinou algo mais.
L'incident m'a appris autre chose.
الحادث علمني شيئًا آخر.
Инцидент научил меня чему-то еще.
واقعہ نے مجھے کچھ اور سکھایا.
その事件は私に別のことを教えてくれました。
این حادثه چیز دیگری به من آموخت.
Incident ma naučil niečomu inému.
The incident taught me something else.
Incidentet har lärt mig något annat.
Incident mě naučil něco jiného.
Το περιστατικό με δίδαξε κάτι άλλο.
L'incident m'ha ensenyat una altra cosa.
Het voorval heeft me nog iets anders geleerd.
Az incidens még valami mást is tanított nekem.