Der Zustand des Buchs ist nicht so gut.
Bestimmung Satz „Der Zustand des Buchs ist nicht so gut.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Übersetzungen Satz „Der Zustand des Buchs ist nicht so gut.“
Der Zustand des Buchs ist nicht so gut.
Stanje knjige ni tako dobro.
מצב הספר לא כל כך טוב.
Състоянието на книгата не е толкова добро.
Stanje knjige nije tako dobro.
Lo stato del libro non è così buono.
Стан книги не такий хороший.
Bogens tilstand er ikke så god.
Стан кнігі не такі добры.
Kirjan kunto ei ole kovin hyvä.
El estado del libro no es tan bueno.
Состојбата на книгата не е толку добра.
Liburuaren egoera ez da hain ona.
Kitabın durumu o kadar iyi değil.
Stanje knjige nije tako dobro.
Starea cărții nu este atât de bună.
Stanje knjige nije tako dobro.
Tilstanden til boken er ikke så bra.
Stan książki nie jest zbyt dobry.
O estado do livro não é tão bom.
L'état du livre n'est pas si bon.
حالة الكتاب ليست جيدة جدًا.
Состояние книги не так уж и хорошо.
کتاب کی حالت اتنی اچھی نہیں ہے۔
本の状態はあまり良くありません。
وضعیت کتاب چندان خوب نیست.
Stav knihy nie je taký dobrý.
The book isn't in such good condition.
Bokens skick är inte så bra.
Stav knihy není tak dobrý.
Η κατάσταση του βιβλίου δεν είναι τόσο καλή.
L'estat del llibre no és tan bo.
A könyv állapota nem túl jó.
De toestand van het boek is niet zo goed.