Der Weg gabelt sich hier.
Bestimmung Satz „Der Weg gabelt sich hier.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hier
Übersetzungen Satz „Der Weg gabelt sich hier.“
Der Weg gabelt sich hier.
The path branches here.
Путь разветвляется здесь.
Veien deler seg her.
Tie haarautuu täällä.
Шлях разгалужваецца тут.
O caminho se bifurca aqui.
Пътят се разклонява тук.
Put se ovdje grana.
Le chemin se divise ici.
Az út itt elágazik.
Put se ovdje grana.
Дорога розгалужується тут.
Cesta sa tu rozdeľuje.
Pot se tukaj razdeli.
راستہ یہاں دو شاخوں میں تقسیم ہوتا ہے۔
El camí es bifurca aquí.
Патот се разделува тука.
Put se ovde grana.
Vägen delar sig här.
Ο δρόμος διακλαδίζεται εδώ.
La strada si biforca qui.
El camino se bifurca aquí.
Cesta se zde větví.
Bidea hemen bifurkatzen da.
الطريق يتفرع هنا.
道はここで分かれます。
راه در اینجا دو شاخه میشود.
Droga rozwidla się tutaj.
Drumul se bifurcă aici.
Vejen deler sig her.
הדרך מתפצלת כאן.
Yol burada ayrılıyor.
De weg splitst hier.