Der Wald wurde gerodet, um Ackerland zu schaffen.

Bestimmung Satz „Der Wald wurde gerodet, um Ackerland zu schaffen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Der Wald wurde gerodet, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, um Ackerland zu schaffen.

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Der Wald wurde gerodet, um Ackerland zu schaffen.

Deutsch  Der Wald wurde gerodet, um Ackerland zu schaffen.

Englisch  The wood was cleared to make farmland.

Ungarisch  Letarolták az erdőt, hogy helyette szántóföld legyen.

Norwegisch  Skogen ble ryddet for å skape åkerland.

Russisch  Лес был вырублен, чтобы создать пахотные земли.

Finnisch  Metsä raivattiin viljelymaaksi.

Belorussisch  Лес быў вырублены, каб стварыць сельскагаспадарчыя землі.

Portugiesisch  A floresta foi desmatada para criar terras agrícolas.

Bulgarisch  Горите бяха изсечени, за да се създаде земеделска земя.

Kroatisch  Šuma je iskrčena kako bi se stvorila obradiva zemlja.

Französisch  La forêt a été défrichée pour créer des terres agricoles.

Bosnisch  Šuma je iskrčena da bi se stvorila obradiva zemlja.

Ukrainisch  Ліс був вирубаний, щоб створити орні землі.

Slowakisch  Les bol vykosený, aby sa vytvorila poľnohospodárska pôda.

Slowenisch  Gozd je bil posekan, da se ustvari obdelovalna zemlja.

Urdu  جنگل کو کھیت بنانے کے لیے کاٹا گیا۔

Katalanisch  El bosc va ser desforestat per crear terres de conreu.

Mazedonisch  Шумата беше исечена за да се создадат обработливи земји.

Serbisch  Šuma je iskrčena da bi se stvorila obradiva zemlja.

Schwedisch  Skogen avverkades för att skapa åkermark.

Griechisch  Το δάσος αποψιλώθηκε για να δημιουργηθεί γεωργική γη.

Italienisch  La foresta è stata disboscata per creare terreni agricoli.

Spanisch  El bosque fue talado para crear tierras de cultivo.

Tschechisch  Les byl vykácen, aby se vytvořila orná půda.

Baskisch  Basoa moztu zen, laborantza lurrak sortzeko.

Arabisch  تم قطع الغابة لإنشاء أراضٍ زراعية.

Japanisch  森は農地を作るために伐採されました。

Persisch  جنگل برای ایجاد زمین‌های زراعی قطع شد.

Polnisch  Las został wycięty, aby stworzyć użytki rolne.

Rumänisch  Pădurea a fost defrișată pentru a crea terenuri agricole.

Dänisch  Skoven blev ryddet for at skabe landbrugsjord.

Hebräisch  היער נכרת כדי ליצור אדמות חקלאיות.

Türkisch  Orman, tarım arazisi oluşturmak için kesildi.

Niederländisch  Het bos is gekapt om landbouwgrond te creëren.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7927407



Kommentare


Anmelden