Der Summer ertönte.

Bestimmung Satz „Der Summer ertönte.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Der Summer ertönte.

Deutsch  Der Summer ertönte.

Englisch  The buzzer sounded.

Französisch  La sonnerie retentit.

Niederländisch  De zoemer klonk.

Norwegisch  Summen lød.

Russisch  Звук сигнала прозвучал.

Finnisch  Kesäsoitin soi.

Belorussisch  Сігнал прагучаў.

Portugiesisch  O sinal soou.

Bulgarisch  Сигналът прозвуча.

Kroatisch  Zvono je zazvonilo.

Ungarisch  A harang megszólalt.

Bosnisch  Zvono je zazvonio.

Ukrainisch  Сигнал пролунав.

Slowakisch  Zvonček zazvonil.

Slowenisch  Zvonček je zazvonil.

Urdu  سگنل بجا۔

Katalanisch  El senyal va sonar.

Mazedonisch  Сигналот зазвони.

Serbisch  Signal je zazvonio.

Schwedisch  Summan ljöd.

Griechisch  Ο ήχος του σήματος ακούστηκε.

Italienisch  Il segnale suonò.

Spanisch  El timbre sonó.

Tschechisch  Zvonění zaznělo.

Baskisch  Seinalea jo.

Arabisch  دق الجرس.

Japanisch  ベルが鳴った。

Persisch  زنگ به صدا درآمد.

Polnisch  Dzwonek zadzwonił.

Rumänisch  Semnalul a sunat.

Dänisch  Summen lød.

Hebräisch  הצלצול נשמע.

Türkisch  Zil çaldı.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 675402



Kommentare


Anmelden