Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.
Bestimmung Satz „Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.“
Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.
The secretary stuffed the letter into an envelope.
La secretaria metió la carta en un sobre.
Le secrétaire inséra la lettre dans une enveloppe.
Sekreter mektubu bir zarfa yerleştirdi.
秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
המזכיר הכניס את המכתב למעטפה.
Sekretæren la brevet i en konvolutt.
Секретарь положил письмо в конверт.
Sihteeri laittoi kirjeen kuoreen.
Сакратар уставіў ліст у канверт.
O secretário colocou a carta em um envelope.
Секретарят сложи писмото в плик.
Tajnik je stavio pismo u omotnicu.
A titkár a levelet egy borítékba tette.
Sekretar je stavio pismo u kovertu.
Секретар поклав лист у конверт.
Sekretár vložil list do obálky.
Sekretar je dal pismo v kuverto.
سیکرٹری نے خط کو ایک لفافے میں ڈال دیا۔
El secretari va posar la carta en un sobre.
Секретарот го стави писмото во плик.
Sekretar je stavio pismo u kovertu.
Sekreteraren lade brevet i ett kuvert.
Ο γραμματέας έβαλε την επιστολή σε έναν φάκελο.
Il segretario ha messo la lettera in una busta.
Sekretář vložil dopis do obálky.
Idazkariak gutuna azpikoan jarri zuen.
قام السكرتير بوضع الرسالة في ظرف.
منشی نامه را در یک پاکت گذاشت.
Sekretarz włożył list do koperty.
Secretarul a pus scrisoarea într-un plic.
Sekretæren lagde brevet i en kuvert.
De secretaris stopte de brief in een envelop.