Der Rummel des Festes legte sich erst in den Morgenstunden.

Bestimmung Satz „Der Rummel des Festes legte sich erst in den Morgenstunden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Rummel des Festes legte sich erst in den Morgenstunden.

Deutsch  Der Rummel des Festes legte sich erst in den Morgenstunden.

Norwegisch  Festens støy la seg først om morgenen.

Russisch  Шум праздника утих только утром.

Finnisch  Juhlan melu rauhoittui vasta aamulla.

Belorussisch  Гул свята ўціх толькі раніцай.

Portugiesisch  O barulho da festa só se acalmou nas primeiras horas da manhã.

Bulgarisch  Шумът на празника утихна едва ли сутринта.

Kroatisch  Buka festivala smirila se tek u jutarnjim satima.

Französisch  Le bruit de la fête ne s'est calmé que dans les heures du matin.

Ungarisch  A fesztivál zaja csak reggel csillapodott.

Bosnisch  Buka festivala se smirila tek u jutarnjim satima.

Ukrainisch  Гул свята вщух лише вранці.

Slowakisch  Hluk oslavy sa utíšil až ráno.

Slowenisch  Hrup festivala se je umiril šele zjutraj.

Urdu  جشن کی شور صرف صبح کے وقت ختم ہوا۔

Katalanisch  El soroll de la festa es va calmar només al matí.

Mazedonisch  Шумот на фестивалот се смири само во утринските часови.

Serbisch  Buka festivala se smirila tek u jutarnjim satima.

Schwedisch  Festens oväsen la sig först på morgonen.

Griechisch  Ο θόρυβος της γιορτής καταλάγιασε μόνο το πρωί.

Englisch  The noise of the festival only subsided in the morning hours.

Italienisch  Il rumore della festa si è placato solo nelle ore del mattino.

Spanisch  El bullicio de la fiesta solo se calmó en las horas de la mañana.

Tschechisch  Hluk festivalu se uklidnil až v ranních hodinách.

Baskisch  Jaialdiko zaratak goizeko orduetan bakartu zen.

Arabisch  ضجيج الاحتفال هدأ فقط في ساعات الصباح.

Japanisch  祭りの騒音は朝の時間にしか収まりませんでした。

Persisch  سر و صدای جشن تنها در ساعات صبح آرام شد.

Polnisch  Hałas festiwalu ucichł dopiero w godzinach porannych.

Rumänisch  Zgomotul sărbătorii s-a liniștit abia în orele dimineții.

Dänisch  Festens larm lagde sig først om morgenen.

Hebräisch  הרעש של החג נרגע רק בשעות הבוקר.

Türkisch  Şenliğin gürültüsü ancak sabah saatlerinde dindi.

Niederländisch  Het lawaai van het feest kalmeerde pas in de ochtenduren.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 144886



Kommentare


Anmelden