Der Raureif hat noch nicht zu schmelzen begonnen.
Bestimmung Satz „Der Raureif hat noch nicht zu schmelzen begonnen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
hat zu schmelzen begonnen
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch nicht
Übersetzungen Satz „Der Raureif hat noch nicht zu schmelzen begonnen.“
Der Raureif hat noch nicht zu schmelzen begonnen.
The hoarfrost has not begun to thaw yet.
霜はまだ溶け始めていない。
Frostet har ennå ikke begynt å smelte.
Иней еще не начал таять.
Huurre ei ole vielä alkanut sulaa.
Інею яшчэ не пачаў растаць.
A geada ainda não começou a derreter.
Снежният покрив все още не е започнал да се топи.
Mraz još nije počeo topiti.
Le givre n'a pas encore commencé à fondre.
A dér még nem kezdett el olvadni.
Mraz još nije počeo da se topi.
Іній ще не почав танути.
Námraza ešte nezačala taviť.
Slana še ni začela topiti.
برف ابھی تک پگھلنا شروع نہیں ہوا ہے.
La gebre encara no ha començat a fondre.
Мразот сè уште не почнал да се топи.
Mraz još nije počeo da se topi.
Frosten har ännu inte börjat smälta.
Η παγωνιά δεν έχει αρχίσει ακόμη να λιώνει.
La brina non ha ancora iniziato a sciogliersi.
La escarcha aún no ha comenzado a derretirse.
Námraza ještě nezačala tát.
Izotza oraindik ez da urtzen hasi.
الندى لم يبدأ بعد في الذوبان.
یخ هنوز شروع به ذوب شدن نکرده است.
Szron jeszcze nie zaczął się topnieć.
Bruma nu a început încă să se topească.
Frostet er endnu ikke begyndt at smelte.
הטל לא התחיל עדיין להפשיר.
Don, henüz erimeye başlamadı.
De rijp is nog niet begonnen te smelten.