Der Müßiggang, nicht die Arbeit, ist der Fluch des Menschen.

Bestimmung Satz „Der Müßiggang, nicht die Arbeit, ist der Fluch des Menschen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Der Müßiggang, nicht die Arbeit, ist der Fluch des Menschen.

Deutsch  Der Müßiggang, nicht die Arbeit, ist der Fluch des Menschen.

Slowenisch  Lenarjenje, ne delo, je prekletstvo človeka.

Hebräisch  בטלה, לא עבודה, היא קללת האדם.

Bulgarisch  Мързелът, а не работата, е проклятието на човека.

Serbisch  Lenjost, a ne rad, je prokletstvo čoveka.

Italienisch  L'ozio, non il lavoro, è la maledizione dell'uomo.

Ukrainisch  Лінь, а не праця, є прокляттям людини.

Dänisch  Dovenskab, ikke arbejde, er menneskets forbandelse.

Belorussisch  Лянота, а не праца, з'яўляецца пракляццем чалавека.

Finnisch  Laiskuus, ei työ, on ihmisen kirous.

Spanisch  La ociosidad, no el trabajo, es la maldición del hombre.

Mazedonisch  Леноста, а не работата, е проклетството на човекот.

Baskisch  Laztasuna, ez lana, da gizakiaren madarikazioa.

Türkisch  Tembellik, iş değil, insanın lanetidir.

Bosnisch  Lijenost, a ne rad, je prokletstvo čovjeka.

Rumänisch  Lenevia, nu munca, este blestemul omului.

Kroatisch  Lijenost, a ne rad, je prokletstvo čovjeka.

Norwegisch  Dovenskap, ikke arbeid, er menneskets forbannelse.

Polnisch  Leniuchowanie, a nie praca, jest przekleństwem człowieka.

Portugiesisch  A ociosidade, não o trabalho, é a maldição do homem.

Arabisch  الكسل، وليس العمل، هو لعنة الإنسان.

Französisch  L'oisiveté, non le travail, est la malédiction des hommes.

Russisch  Безделье, а не работа, является проклятием человека.

Urdu  سستی، کام نہیں، انسان کا لعنت ہے۔

Japanisch  怠惰は仕事ではなく、人間の呪いです。

Persisch  تنبلی، نه کار، نفرین انسان است.

Slowakisch  Lenivosť, nie práca, je prekliatím človeka.

Englisch  Idleness, not work, is the curse of man.

Schwedisch  Lättja, inte arbete, är människans förbannelse.

Tschechisch  Lenost, ne práce, je prokletím člověka.

Griechisch  Η αργία, όχι η εργασία, είναι η κατάρα του ανθρώπου.

Niederländisch  Luiheid, niet het werk, is de vloek van de mens.

Katalanisch  La ociosa, no la feina, és la maledicció de l'home.

Ungarisch  A tétlenség, nem a munka, az ember átkának.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2901175



Kommentare


Anmelden