Der Linguist hörte den Dialekt des Sprechers raus.
Bestimmung Satz „Der Linguist hörte den Dialekt des Sprechers raus.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Linguist hörte den Dialekt des Sprechers raus.“
Der Linguist hörte den Dialekt des Sprechers raus.
Linguisten hørte dialekten til taleren.
Лингвист услышал диалект говорящего.
Lingvisti kuuli puhujan murteen.
Лінгвіст пачуў дыялект гаваркі.
O linguista ouviu o dialeto do falante.
Лингвистът чу диалекта на говорещия.
Lingvist je čuo dijalekt govornika.
Le linguiste a entendu le dialecte du locuteur.
A nyelvész hallotta a beszélő dialektusát.
Lingvista je čuo dijalekat govornika.
Лінгвіст почув діалект мовця.
Lingvista počul dialekt rečníka.
Lingvist je slišal narečje govorca.
لسانیات دان نے بولنے والے کے لہجے کو سنا۔
El lingüista va sentir el dialecte de l'orador.
Лингвистот го слушна дијалектот на говорникот.
Lingvista je čuo dijalekat govornika.
Linguisten hörde talarens dialekt.
Ο γλωσσολόγος άκουσε τη διάλεκτο του ομιλητή.
The linguist heard the speaker's dialect.
Il linguista ha sentito il dialetto del parlante.
El lingüista escuchó el dialecto del hablante.
Lingvista slyšel dialekt mluvčího.
Linguistak hizkuntzalaren dialektoa entzun zuen.
سمع اللغوي لهجة المتحدث.
言語学者は話者の方言を聞き取った。
زبانشناس لهجه گوینده را شنید.
Lingwista usłyszał dialekt mówcy.
Lingvistul a auzit dialectul vorbitorului.
Linguisten hørte talerens dialekt.
הבלשן שמע את הדיאלקט של הדובר.
Dilbilimci, konuşmacının lehçesini duydu.
De taalkundige hoorde het dialect van de spreker.