Der Lärm nervt mich.
Bestimmung Satz „Der Lärm nervt mich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Lärm nervt mich.“
Der Lärm nervt mich.
Hrup me moti.
Шумът ме дразни.
Buka me nervira.
Il rumore mi infastidisce.
Шум мене дратує.
Larmen generer mig.
Шум раздражае мяне.
Melu ärsyttää minua.
El ruido me molesta.
Шумот ме нервира.
Hotsak nekatzen nau.
Gürültü beni rahatsız ediyor.
Buka me nervira.
Buka me živcira.
Zgomotul mă deranjează.
Støyen irriterer meg.
Hałas mnie denerwuje.
O barulho me irrita.
الضجيج يزعجني.
Le bruit m'énerve.
Шум меня раздражает.
شور مجھے پریشان کرتا ہے۔
騒音が私をイライラさせる。
صدا من را عصبانی میکند.
Hluk ma irituje.
The noise annoys me.
Ljudet irriterar mig.
Hluk mě štve.
Ο θόρυβος με ενοχλεί.
El soroll em molesta.
Het lawaai irriteert me.
Idegesít a zaj.