Der Lärm lenkt mich ab.

Bestimmung Satz „Der Lärm lenkt mich ab.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Der Lärm lenkt mich ab.

Deutsch  Der Lärm lenkt mich ab.

Slowenisch  Hrup me moti.

Hebräisch  הרעש מסיח את דעתי.

Bulgarisch  Шумът ме разсейва.

Serbisch  Buka me ometa.

Italienisch  Il rumore mi distrae.

Ukrainisch  Шум відволікає мене.

Dänisch  Larmen distraherer mig.

Belorussisch  Шум адцягвае мяне.

Finnisch  Melu häiritsee minua.

Spanisch  Ese ruido me distrae.

Mazedonisch  Шумот ме одвлекува.

Baskisch  Hotsak distraitzen nau.

Türkisch  Gürültü beni dağıtıyor.

Bosnisch  Buka me ometa.

Rumänisch  Zgomotul mă distrage.

Kroatisch  Buka me ometa.

Norwegisch  Støyen distraherer meg.

Polnisch  Hałas mnie rozprasza.

Portugiesisch  O barulho me distrai.

Französisch  Le bruit me distrait.

Arabisch  الضوضاء تشتت انتباهي.

Russisch  Шум отвлекает меня.

Urdu  شور مجھے توجہ ہٹاتا ہے.

Japanisch  騒音が私を気を散らせる。

Persisch  صدا حواسم را پرت می‌کند.

Slowakisch  Hluk ma rozptyľuje.

Englisch  That noise distracts me.

Schwedisch  Ljudet distraherar mig.

Tschechisch  Hluk mě rozptyluje.

Griechisch  Ο θόρυβος με αποσπά.

Katalanisch  El soroll em distreu.

Ungarisch  A zaj elvonja a figyelmem.

Niederländisch  Het lawaai leidt me af.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2291706



Kommentare


Anmelden