Der Knall schreckte uns hoch.
Bestimmung Satz „Der Knall schreckte uns hoch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Knall schreckte uns hoch.“
Der Knall schreckte uns hoch.
Smellet skremte oss høyt.
Взрыв напугал нас.
Räjähdys säikäytti meidät.
Гук нас напужаў.
O estrondo nos assustou.
Гърмът ни изплаши.
Pucanj nas je uplašio.
Le bruit nous a effrayés.
A dördülés megijesztett minket.
Pucanj nas je uplašio.
Гуркі нас налякали.
Hlasný zvuk nás vystrašil.
Pok se nas je prestrašil.
آواز نے ہمیں ڈرا دیا.
El petard ens va espantar.
Громот ни ја исплаши.
Pucanj nas je uplašio.
Smällen skrämde oss.
Η έκρηξη μας τρόμαξε.
The bang startled us.
Il botto ci ha spaventati.
El estruendo nos asustó.
Rána nás vyděsila.
Bum-a beldurtu gaitu.
الانفجار أخافنا.
その音が私たちを驚かせた。
صدای انفجار ما را ترساند.
Huknęło, co nas przestraszyło.
Explozia ne-a speriat.
Smældet skræmte os.
הרעש הפחיד אותנו.
Patlama bizi korkuttu.
De knal schrok ons.