Der Kettfaden muss reißfester ausgeführt sein als der Schussfaden.

Bestimmung Satz „Der Kettfaden muss reißfester ausgeführt sein als der Schussfaden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Kettfaden muss reißfester ausgeführt sein als der Schussfaden.

Deutsch  Der Kettfaden muss reißfester ausgeführt sein als der Schussfaden.

Norwegisch  Ketttråden må være sterkere enn skuddtråden.

Russisch  Нитка основы должна быть прочнее, чем уток.

Finnisch  Kettulanka on oltava kestävämpi kuin kudelanka.

Belorussisch  Канат асновы павінен быць больш трывалым, чым канава.

Portugiesisch  O fio da trama deve ser mais resistente do que o fio do urdume.

Bulgarisch  Влакното на основата трябва да е по-здраво от влакното на утка.

Kroatisch  Osnovna nit mora biti jača od potke.

Französisch  Le fil de chaîne doit être plus résistant que le fil de trame.

Ungarisch  A láncfonalnak erősebbnek kell lennie, mint a vetülékfonalnak.

Bosnisch  Nit osnove mora biti jača od nit potke.

Ukrainisch  Нитка основи повинна бути міцнішою за нитку утка.

Slowakisch  Osnovná niť musí byť odolnejšia ako útková niť.

Slowenisch  Osnovna nit mora biti močnejša od potke.

Urdu  چین کی دھاگہ کو دھاگے سے زیادہ مضبوط ہونا چاہیے۔

Katalanisch  El fil de cadena ha de ser més resistent que el fil de trama.

Mazedonisch  Нитката на основата мора да биде посилна од нитката на потката.

Serbisch  Nit osnove mora biti jača od nitke potke.

Schwedisch  Kedjan måste vara starkare än inslaget.

Griechisch  Η κλωστή της αλυσίδας πρέπει να είναι πιο ανθεκτική από την κλωστή του υφάσματος.

Englisch  The warp thread must be stronger than the weft thread.

Italienisch  Il filo dell'ordito deve essere più resistente del filo della trama.

Spanisch  El hilo de urdimbre debe ser más resistente que el hilo de trama.

Tschechisch  Příze osnovy musí být pevnější než příze útku.

Baskisch  Keta-hariak ehuntze-hariak baino iraunkorragoa izan behar du.

Arabisch  يجب أن يكون خيط السداة أقوى من خيط اللحمة.

Japanisch  経糸は緯糸よりも強度が必要です。

Persisch  نخ تار باید از نخ پود مقاوم‌تر باشد.

Polnisch  Nici osnowy muszą być mocniejsze niż nici wątku.

Rumänisch  Firul de urzeală trebuie să fie mai rezistent decât firul de weft.

Dänisch  Kædetråden skal være stærkere end skudtråden.

Hebräisch  חוט השתי חייב להיות חזק יותר מחוט ה-weft.

Türkisch  İplik, atkı ipliğinden daha dayanıklı olmalıdır.

Niederländisch  De kettingdraad moet sterker zijn dan de inslagdraad.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 70912



Kommentare


Anmelden