Der Kenianer zog lässig an dem Ami vorbei.
Bestimmung Satz „Der Kenianer zog lässig an dem Ami vorbei.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Kenianer zog lässig an dem Ami vorbei.“
Der Kenianer zog lässig an dem Ami vorbei.
Kenianeren gikk avslappet forbi amerikaneren.
Кениец небрежно прошел мимо американца.
Keniasta tuli rennosti ohi amerikkalaisen.
Кеніец спакойна прайшоў міма амерыканца.
O queniano passou casualmente pelo americano.
Кениецът мина небрежно покрай американеца.
Kenijac je ležerno prošao pored Amerikanca.
Le Kényan est passé tranquillement devant l'Américain.
A kenyai laza mozdulattal elhaladt az amerikai mellett.
Kenijac je ležerno prošao pored Amerikanca.
Кенієць не поспішаючи пройшов повз американця.
Keničan prešiel okolo Američana uvoľnene.
Kenijec je brezskrbno šel mimo Američana.
کینیائی نے آرام سے امریکی کے پاس سے گزر گیا۔
El keniano va passar amb calma davant de l'americà.
Кенијецот небрежно помина покрај Американецот.
Kenijac je ležerno prošao pored Amerikanca.
Kenyanen gick avslappnat förbi amerikanen.
Ο Κενυάτης πέρασε χαλαρά δίπλα από τον Αμερικανό.
The Kenyan casually walked past the American.
Il keniota passò con nonchalance accanto all'americano.
El keniano pasó casualmente junto al americano.
Keňan prošel uvolněně kolem Američana.
Keniarrak lasai igaro zuen amerikarraren ondotik.
الكيني مر بجانب الأمريكي بشكل غير رسمي.
ケニア人はアメリカ人の横を気軽に通り過ぎた。
کنیا به آرامی از کنار آمریکایی عبور کرد.
Kenijczyk swobodnie przeszedł obok Amerykanina.
Keniul a trecut lejer pe lângă american.
Kenianeren gik afslappet forbi amerikaneren.
הקנייתי עבר בנונשאלנט ליד האמריקאי.
Kenyalı, Amerikalının yanından rahatça geçti.
De Keniaan liep nonchalant langs de Amerikaan.