Der Junge lag bäuchlings und sah fern.

Bestimmung Satz „Der Junge lag bäuchlings und sah fern.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Der Junge lag bäuchlings und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1 und sah fern.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Der Junge lag bäuchlings und sah fern.

Deutsch  Der Junge lag bäuchlings und sah fern.

Englisch  The boy was lying on his stomach watching TV.

Norwegisch  Gutten lå på magen og så på TV.

Russisch  Мальчик лежал на животе и смотрел телевизор.

Finnisch  Poika makasi vatsallaan ja katsoi televisiota.

Belorussisch  Хлопчык ляжаў на жываце і глядзеў тэлевізар.

Portugiesisch  O menino estava deitado de bruços e assistia TV.

Bulgarisch  Момчето лежеше по корем и гледаше телевизия.

Kroatisch  Dječak je ležao na trbuhu i gledao televiziju.

Französisch  Le garçon était allongé sur le ventre et regardait la télévision.

Ungarisch  A fiú hason feküdt és tévét nézett.

Bosnisch  Dječak je ležao na stomaku i gledao televiziju.

Ukrainisch  Хлопчик лежав на животі і дивився телевізор.

Slowakisch  Chlapec ležal na bruchu a pozeral televíziu.

Slowenisch  Fant je ležal na trebuhu in gledal televizijo.

Urdu  لڑکا پیٹ کے بل لیٹا ہوا تھا اور ٹی وی دیکھ رہا تھا۔

Katalanisch  El nen estava estirat de panxa i mirava la televisió.

Mazedonisch  Момчето лежеше на стомак и гледаше телевизија.

Serbisch  Dečak je ležao na stomaku i gledao televiziju.

Schwedisch  Pojken låg på mage och tittade på TV.

Griechisch  Το αγόρι ήταν ξαπλωμένο μπρούμυτα και έβλεπε τηλεόραση.

Italienisch  Il ragazzo era sdraiato a pancia in giù e guardava la televisione.

Spanisch  El niño estaba acostado boca abajo y veía la televisión.

Tschechisch  Chlapec ležel na břiše a díval se na televizi.

Baskisch  Mutila sabean etzanda zegoen eta telebista ikusten zuen.

Arabisch  كان الولد مستلقياً على بطنه ويشاهد التلفاز.

Japanisch  少年はうつ伏せになってテレビを見ていた。

Persisch  پسر بچه به شکم دراز کشیده بود و تلویزیون تماشا می‌کرد.

Polnisch  Chłopiec leżał na brzuchu i oglądał telewizję.

Rumänisch  Băiatul stătea întins pe burtă și se uita la televizor.

Dänisch  Drengen lå på maven og så fjernsyn.

Hebräisch  הילד שכב על הבטן וראה טלוויזיה.

Türkisch  Çocuk karnının üstünde yatıyordu ve televizyon izliyordu.

Niederländisch  De jongen lag op zijn buik en keek televisie.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1944392



Kommentare


Anmelden