Der Inhalt des Briefs war simpel.
Bestimmung Satz „Der Inhalt des Briefs war simpel.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Inhalt des Briefs war simpel.“
Der Inhalt des Briefs war simpel.
Vsebina pisma je bila preprosta.
תוכן המכתב היה פשוט.
Съдържанието на писмото беше просто.
Sadržaj pisma je bio jednostavan.
Il contenuto della lettera era semplice.
Зміст листа був простим.
Indholdet af brevet var simpelt.
Змесціва ліста было простым.
Kirjeen sisältö oli yksinkertainen.
El contenido de la carta era simple.
Содржината на писмото беше едноставна.
Gutunaren edukia sinplea zen.
Mektubun içeriği basitti.
Sadržaj pisma bio je jednostavan.
Sadržaj pisma bio je jednostavan.
Conținutul scrisorii era simplu.
Innholdet i brevet var enkelt.
Treść listu była prosta.
O conteúdo da carta era simples.
محتوى الرسالة كان بسيطًا.
Le contenu de la lettre était simple.
Содержание письма было простым.
خط کے مواد میں سادگی تھی۔
手紙の内容はシンプルでした。
محتوای نامه ساده بود.
Obsah listu bol jednoduchý.
The content of the letter was simple.
Innehållet i brevet var enkelt.
Obsah dopisu byl jednoduchý.
Το περιεχόμενο της επιστολής ήταν απλό.
El contingut de la carta era senzill.
De inhoud van de brief was simpel.
A levél tartalma egyszerű volt.