Der Hund verscheuchte die Kinder.
Bestimmung Satz „Der Hund verscheuchte die Kinder.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Hund verscheuchte die Kinder.“
Der Hund verscheuchte die Kinder.
The dog frightened the children away.
El perro espantó a los niños.
El gos va espantar els xiquets.
Hunden skremte barna.
Собака прогнала детей.
Koira pelotti lapset.
Сабака прагнала дзяцей.
O cachorro espantou as crianças.
Кучето изплаши децата.
Pas je uplašio djecu.
Le chien a effrayé les enfants.
A kutya elijesztette a gyerekeket.
Pas je uplašio djecu.
Собака налякала дітей.
Pes vystrašil deti.
Pes je prestrašil otroke.
کتا بچوں کو ڈرا گیا۔
Кучето ги исплаши децата.
Pas je uplašio decu.
Hunden skrämde barnen.
Ο σκύλος τρόμαξε τα παιδιά.
Il cane ha spaventato i bambini.
Pes vystrašil děti.
Txakurra umeak beldurtu zituen.
الكلب أخاف الأطفال.
犬は子供たちを驚かせた。
سگ بچهها را ترساند.
Pies przestraszył dzieci.
Câinele a speriat copiii.
Hunden skræmte børnene.
הכלב הפחיד את הילדים.
Köpek çocukları korkuttu.
De hond joeg de kinderen weg.