Der Herbst ist eine Zeit des Abschieds.

Bestimmung Satz „Der Herbst ist eine Zeit des Abschieds.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Der Herbst ist eine Zeit des Abschieds.

Deutsch  Der Herbst ist eine Zeit des Abschieds.

Slowenisch  Jesen je čas slovesnosti.

Hebräisch  הסתיו הוא זמן פרידה.

Bulgarisch  Есента е време за сбогуване.

Serbisch  Jesen je vreme rastanka.

Italienisch  L'autunno è un tempo di addio.

Ukrainisch  Осінь — це час прощання.

Dänisch  Efteråret er en tid til farvel.

Belorussisch  Восень — гэта час развітання.

Finnisch  Syksy on eron aikaa.

Spanisch  El otoño es un tiempo de despedida.

Mazedonisch  Есента е време на збогување.

Baskisch  Udazkena agur egiteko denbora da.

Türkisch  Sonbahar, veda zamanıdır.

Bosnisch  Jesen je vrijeme rastanka.

Kroatisch  Jesen je vrijeme oproštaja.

Rumänisch  Toamna este un timp de despărțire.

Norwegisch  Høsten er en tid for avskjed.

Polnisch  Jesień to czas pożegnania.

Portugiesisch  O outono é um tempo de despedida.

Französisch  L'automne est un temps d'adieu.

Arabisch  الخريف هو وقت الوداع.

Russisch  Осень — прощальная пора.

Urdu  خزاں الوداع کا وقت ہے۔

Japanisch  秋は別れの時です。

Persisch  پاییز زمانی برای وداع است.

Slowakisch  Jeseň je čas rozlúčky.

Englisch  Autumn is a time of farewell.

Schwedisch  Hösten är en tid för avsked.

Tschechisch  Podzim je čas rozloučení.

Griechisch  Το φθινόπωρο είναι μια εποχή αποχαιρετισμού.

Katalanisch  La tardor és un temps de comiat.

Niederländisch  De herfst is een tijd van afscheid.

Ungarisch  Az ősz a búcsúzás ideje.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2871412



Kommentare


Anmelden