Der Grenzübergang soll nicht länger bewacht werden.

Bestimmung Satz „Der Grenzübergang soll nicht länger bewacht werden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Grenzübergang soll nicht länger bewacht werden.

Deutsch  Der Grenzübergang soll nicht länger bewacht werden.

Slowenisch  Mejni prehod ne sme več biti varovan.

Hebräisch  מעבר הגבול לא צריך להיות מאובטח יותר.

Bulgarisch  Граничният пункт не трябва да бъде охраняван повече.

Serbisch  Granični prelaz više ne treba da bude čuvan.

Italienisch  Il valico di frontiera non dovrebbe più essere sorvegliato.

Ukrainisch  Прикордонний перехід більше не повинен охоронятися.

Dänisch  Grænseovergangen skal ikke længere overvåges.

Belorussisch  Памежны пераход больш не павінен ахоўвацца.

Finnisch  Rajanylityspaikan vartiointia ei enää tarvitse.

Spanisch  El cruce fronterizo no debe ser vigilado más.

Mazedonisch  Граничниот премин не треба повеќе да биде чуван.

Baskisch  Mugako igarotzea ez da gehiago zaindu behar.

Türkisch  Sınır geçişinin artık korunmaması gerekiyor.

Bosnisch  Granični prelaz više ne treba biti čuvan.

Kroatisch  Granični prijelaz više ne bi trebao biti čuvan.

Rumänisch  Trecerea frontierei nu ar trebui să mai fie păzită.

Norwegisch  Grenseovergangen skal ikke lenger være bevoktet.

Polnisch  Przejście graniczne nie powinno być już strzeżone.

Portugiesisch  A passagem de fronteira não deve ser mais vigiada.

Französisch  Le passage frontalier ne doit plus être surveillé.

Arabisch  يجب ألا يتم حراسة نقطة العبور الحدودية بعد الآن.

Russisch  Пограничный переход больше не должен охраняться.

Urdu  سرحدی گزرگاہ کی مزید نگرانی نہیں ہونی چاہیے۔

Japanisch  国境の通過点はもはや警備されるべきではありません。

Persisch  عبور مرزی دیگر نباید تحت نظر باشد.

Slowakisch  Hraničný prechod by už nemal byť strážený.

Englisch  The border crossing should no longer be guarded.

Schwedisch  Gränsövergången ska inte längre bevakas.

Tschechisch  Hraniční přechod by již neměl být hlídán.

Griechisch  Η διέλευση των συνόρων δεν πρέπει πλέον να φυλάσσεται.

Katalanisch  El pas de frontera no ha de ser vigilat més.

Niederländisch  De grensovergang moet niet langer worden bewaakt.

Ungarisch  A határátkelőt nem kell tovább őrizni.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 137950



Kommentare


Anmelden