Der Gitarrist hat den Spitznamen The Edge.
Bestimmung Satz „Der Gitarrist hat den Spitznamen The Edge.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Gitarrist hat den Spitznamen The Edge.“
Der Gitarrist hat den Spitznamen The Edge.
Gitaristen har kallenavnet The Edge.
Гитарист имеет прозвище The Edge.
Kitaristilla on lempinimi The Edge.
Гітарыст мае мянушку The Edge.
O guitarrista tem o apelido The Edge.
Гитаристът има прякора The Edge.
Gitarist ima nadimak The Edge.
Le guitariste a le surnom The Edge.
A gitárosnak The Edge beceneve van.
Gitarista ima nadimak The Edge.
Гітарист має прізвисько The Edge.
Gitarista má prezývku The Edge.
Kitarist ima vzdevek The Edge.
گٹاریسٹ کا عرفی نام The Edge ہے۔
El guitarrista té el sobrenom The Edge.
Гитаристот има прекар The Edge.
Gitarista ima nadimak The Edge.
Gitarristen har smeknamnet The Edge.
Ο κιθαρίστας έχει το παρατσούκλι The Edge.
The guitarist has the nickname The Edge.
Il chitarrista ha il soprannome The Edge.
El guitarrista tiene el apodo The Edge.
Kytarista má přezdívku The Edge.
Gitarra-joleak The Edge ezizena du.
عازف الجيتار لديه لقب The Edge.
ギタリストはThe Edgeというニックネームを持っています。
گیتاریست لقب The Edge را دارد.
Gitarzysta ma przydomek The Edge.
Chitaristul are porecla The Edge.
Guitaristen har kælenavnet The Edge.
הגיטריסט יש את הכינוי The Edge.
Gitaristin takma adı The Edge.
De gitarist heeft de bijnaam The Edge.