Der Feind ist grausam und erbarmungslos.
Bestimmung Satz „Der Feind ist grausam und erbarmungslos.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
grausam und erbarmungslos
Übersetzungen Satz „Der Feind ist grausam und erbarmungslos.“
Der Feind ist grausam und erbarmungslos.
Fienden er grusom og nådeløs.
Враг жесток и безжалостен.
Vihollinen on julma ja armoton.
Враг жорсткі і безжаласны.
O inimigo é cruel e impiedoso.
Врагът е жесток и безмилостен.
Neprijatelj je okrutan i nemilosrdan.
L'ennemi est cruel et impitoyable.
Az ellenség kegyetlen és könyörtelen.
Neprijatelj je okrutan i nemilosrdan.
Ворог жорстокий і безжальний.
Nepriateľ je krutý a nemilosrdný.
Sovražnik je krut in brez usmiljenja.
دشمن بے رحم اور بے رحمانہ ہے۔
L'enemic és cruel i implacable.
Непријателот е суров и немилосрдно.
Neprijatelj je okrutan i nemilosrdan.
Fienden är grym och obarmhärtig.
Ο εχθρός είναι σκληρός και αδίστακτος.
The enemy is cruel and merciless.
Il nemico è crudele e spietato.
El enemigo es cruel y despiadado.
Nepřítel je krutý a bezohledný.
Aldeak krudela eta errukigabea da.
العدو قاسي ولا يرحم.
敵は残酷で容赦がない。
دشمن بیرحم و بیرحم است.
Wróg jest okrutny i bezlitosny.
Dușmanul este crud și nemilosrdnic.
Fienden er grusom og ubarmhjertig.
האויב אכזרי וחסר רחמים.
Düşman zalim ve acımasızdır.
De vijand is wreed en meedogenloos.