Der Fasan balzt ab März.

Bestimmung Satz „Der Fasan balzt ab März.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Fasan balzt ab März.

Deutsch  Der Fasan balzt ab März.

Norwegisch  Fasanen begynner å parre seg fra mars.

Russisch  Фазан начинает ухаживать с марта.

Finnisch  Fasaaneja paritellaan maaliskuusta alkaen.

Belorussisch  Фазан пачынае сварыцца з сакавіка.

Portugiesisch  O faisão começa a cortejar a partir de março.

Bulgarisch  Фазанът започва да се мъчи от март.

Kroatisch  Fazan se počinje udvarati od ožujka.

Französisch  Le faisan commence à parader à partir de mars.

Ungarisch  A fácán márciustól kezd el udvarolni.

Bosnisch  Fazan počinje da se udvara od marta.

Ukrainisch  Фазан почина залицятися з березня.

Slowakisch  Fazán sa začína dvorit od marca.

Slowenisch  Fazan se začne dvoriti od marca.

Urdu  فیزان مارچ سے منڈلانا شروع کرتا ہے۔

Katalanisch  El faisà comença a cortejar a partir de març.

Mazedonisch  Фазанот започнува да се двори од март.

Serbisch  Fazan počinje da se udvara od marta.

Schwedisch  Fasanen börjar att para sig från mars.

Griechisch  Ο φασιανός αρχίζει να ζευγαρώνει από τον Μάρτιο.

Englisch  The pheasant starts to court from March.

Italienisch  Il fagiano inizia a corteggiare da marzo.

Spanisch  El faisán comienza a cortejar a partir de marzo.

Tschechisch  Bažant začíná tancovat od března.

Baskisch  Faisanoa martxotik aurrera hasi da dantzan.

Arabisch  يبدأ الطاووس بالتزاوج اعتبارًا من مارس.

Japanisch  キジは3月から求愛を始めます。

Persisch  قرقاول از ماه مارس جفت‌گیری را آغاز می‌کند.

Polnisch  Bażant zaczyna zaloty od marca.

Rumänisch  Fazanul începe să se împerecheze din martie.

Dänisch  Fasanen begynder at parre sig fra marts.

Hebräisch  הפזאן מתחיל לחזר מהמרץ.

Türkisch  Tavuk Mart'tan itibaren kur yapmaya başlar.

Niederländisch  De fazant begint vanaf maart te baltsen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 720213



Kommentare


Anmelden