Der Diskus liegt dem Zehnkämpfer gut in der Hand.

Bestimmung Satz „Der Diskus liegt dem Zehnkämpfer gut in der Hand.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Diskus liegt dem Zehnkämpfer gut in der Hand.

Deutsch  Der Diskus liegt dem Zehnkämpfer gut in der Hand.

Norwegisch  Disken ligger godt i hendene til tideløperen.

Russisch  Диск хорошо лежит в руке десятиборца.

Finnisch  Kiekko on kymmenottelijalla hyvin kädessä.

Belorussisch  Дыск добра ляжыць у руцэ дзесяціборца.

Portugiesisch  O disco está bem na mão do decatleta.

Bulgarisch  Дискът е добре в ръката на десетобореца.

Kroatisch  Disk je dobro u ruci desetobojca.

Französisch  Le disque est bien dans la main du décathlonien.

Ungarisch  A diszk jól fekszik a tízpróbázó kezében.

Bosnisch  Disk je dobro u ruci desetobojaša.

Ukrainisch  Диск добре лежить в руці десятиборця.

Slowakisch  Disk leží dobre v ruke desaťboja.

Slowenisch  Disk lepo leži v roki desetobojca.

Urdu  ڈسک دسیٹ ایونٹ کھلاڑی کے ہاتھ میں اچھی طرح بیٹھتا ہے۔

Katalanisch  El disc li va bé al decatleta a la mà.

Mazedonisch  Дискот е добро во раката на десетобоецот.

Serbisch  Disk dobro leži u ruci desetobojaša.

Schwedisch  Disken ligger bra i handen på tiokamparen.

Griechisch  Ο δίσκος είναι καλά στο χέρι του δεκαθλήτη.

Englisch  The discus fits well in the hand of the decathlete.

Italienisch  Il disco sta bene nella mano del decatleta.

Spanisch  El disco se siente bien en la mano del decatleta.

Tschechisch  Disk dobře sedí v ruce desetibojaře.

Baskisch  Diskoa on ondo egon dekathlonista eskuan.

Arabisch  القرص يناسب جيدًا في يد العداء العشاري.

Japanisch  ディスクは十種競技者の手にうまく収まっています。

Persisch  دیسک به خوبی در دست ده‌گانه‌کار قرار می‌گیرد.

Polnisch  Dysk dobrze leży w ręce dziesięcioboisty.

Rumänisch  Discul se potrivește bine în mâna decatlonistului.

Dänisch  Disken ligger godt i hænden på ti-kæmperen.

Hebräisch  הדיסק מתאים היטב בידו של העשרן.

Türkisch  Disk, on çoklu atletin elinde iyi duruyor.

Niederländisch  De discus ligt goed in de hand van de tienkampatleet.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 29214



Kommentare


Anmelden